《第四部 第二十三章》
二十三
弗龍斯基的傷勢雖然沒有觸到心臟,卻很危險,有好多天他徘徊在生死之間。他第一次能夠說話的時候只有他的嫂嫂瓦里婭一個人在他的房間里。
“瓦里婭!”他說,嚴(yán)肅地望著她,“我是偶然失手打傷了自己的。請不要再提起這件事吧,對大家就這么說好了。要不然這太可笑了!
“哦,謝謝上帝!”她說!澳悴煌戳藛?”
“這里還有一點點!币仓钢感乜凇
“那么讓我給你換繃帶吧。”
她替他換繃帶的時候,他默默地,咬緊他的寬闊的顴骨,望著她。當(dāng)她做完的時候,他說:
“我沒有說胡話;請設(shè)法不要讓人說我是故意打傷自己的!
“沒有人這樣說。只是我希望你再也不要偶然失手打傷自己了!彼龓е儐柕奈⑿φf。
“當(dāng)然,我不會了,可是那樣倒也好……”
于是他憂郁地微笑了。
雖然這些話和這種微笑使瓦里婭那么驚駭,但是當(dāng)熱度退了,他開始痊愈的時候,他感到完全擺脫了他的一部分悲愁。由于他這次的行為,他好像沖洗掉他以前所感到的羞恥和屈辱。他現(xiàn)在能夠冷靜地想阿列克謝·亞歷山德羅維奇了。他完全承認(rèn)他很寬大,但是他現(xiàn)在并不因此而感到自己卑微。而且他又走上生活的常規(guī)了。他感到他又能夠毫不羞愧地正眼看人,并且能夠照他自己的習(xí)慣生活了。只是他由于永遠(yuǎn)失去了她而感到的那種瀕于絕望的悔恨心情,他還是無法從心中排遣,雖然他從未停止和這種心情斗爭,F(xiàn)在,他下定了決心,既然已經(jīng)在她丈夫面前贖了罪,他就必須拋棄她,將來永遠(yuǎn)不再置身于悔悟了的她和她丈夫中間,但是他不能夠從他的心里連根拔除因為失去她的愛情而感到的悔恨,他不能從記憶里抹去那些他與她享受過的幸福時刻,那些他當(dāng)時并不怎樣珍惜,現(xiàn)在卻以其全部魅力縈繞在他心頭的幸福時刻。
謝爾普霍夫斯科伊計劃派他到塔什干去,弗龍斯基毫不躊躇地同意了這個提議。但是出發(fā)的時間越迫近,他對于他認(rèn)為義不容辭而做出的犧牲,就越感到痛苦了。
他的傷口痊愈了,他四處奔走為塔什干之行做準(zhǔn)備。
“再見她一次,然后隱藏起來,去死,”他想,當(dāng)他去辭行的時候,他把這意思對貝特西說了。肩負(fù)著這個使命,貝特西到了安娜那里,給他帶回來否定的回答。
“這樣倒更好,”弗龍斯基聽到這消息的時候這樣想!澳潜緛硎莻弱點,它會毀掉我最后的力量!
第二天,貝特西一早就親自到他那里來,說她從奧布隆斯基那里聽到阿列克謝·亞歷山德羅維奇已經(jīng)同意離婚的確切消息,因此弗龍斯基可以去會安娜。
連貝特西離開他都沒有去送一送,忘記了他的一切決心,也沒有問問什么時候可以去見她,她的丈夫在哪里,弗龍斯基立刻就坐車到卡列寧家去了。他什么人什么東西都沒有看見就跑上樓,他邁著快步,幾乎是跑步一樣走進(jìn)她的房間。沒有考慮,也沒有注意房間里是否還有別人,他就抱住她,在她的臉、她的手和她的脖頸上印滿了無數(shù)的吻。
安娜對這次會見原也做好思想準(zhǔn)備,想好了要對他說什么話的,但是她一句話也沒有說出來,他的熱情完全支配了她,她想要使他鎮(zhèn)靜,使自己鎮(zhèn)靜,但是太遲了。他的感情感染了她。她的嘴唇顫抖了,以致她好久說不出一句話來。
“是的,你占有了我,我是你的了,”她把他的手緊按在她的胸上,終于說出來了。
“當(dāng)然會這樣!”他說!爸灰覀兓钪欢〞@樣。我現(xiàn)在明白了!
“這是真的,”她說,臉色越來越蒼白了,抱住了他的頭。
“可是在發(fā)生了這一切之后,這真有些可怕呢。”
“一切都會過去,一切都會過去,我們將會那樣幸福。我們的愛情,如果它能夠更強(qiáng)烈的話,正因為其中有這些可怕的成分,才會更強(qiáng)烈呢,”他說,抬起頭來,在微笑中露出他的結(jié)實的牙齒。
于是她不由得報以微笑——不是回答他的話,而是回答他眼神里的愛戀的情意。她拉住他的手,用它去撫摸她的冰冷的面頰和剪短了的頭發(fā)。
“你的頭發(fā)剪得這樣短,我簡直認(rèn)不出你來了呢。變得多漂亮啊。像一個男孩?墒悄愕哪樕嗌n白!”
“是的,我衰弱極了,”她微笑著說。于是她的嘴唇又顫抖起來。
“我們到意大利去吧,你會恢復(fù)健康的,”他說。
“難道我們真能夠像夫妻一樣,你我兩人組成自己的家庭嗎?”她說,緊盯著他的眼睛。
“將來要不是這樣,我才覺得奇怪哩!”
“斯季瓦說,·他一切都同意了,但是我不能夠接受·他·的寬大,”她說,沉思地越過弗龍斯基的臉凝視著!拔也幌腚x婚;現(xiàn)在在我都一樣。只是我不知道關(guān)于謝廖沙他怎樣決定!
他怎么也理解不了在他們會見的這個時刻,她怎么還能記起并且想著她的兒子和離婚的事。這一切有什么關(guān)系呢?
“不說這個了吧,不想這個了吧,”他說,用自己的手?jǐn)[弄著她的手,極力引起她注意自己;但是她還是沒有望他。
“啊,我為什么不死呢!那樣倒好了!”她說,默默的眼淚流下了她的兩頰;但是為了不使他傷心,她勉強(qiáng)地微笑了。
拒絕去塔什干那項富有魅力而帶危險性的任命,照弗龍斯基以前的見解看來,會是可恥的、不可能的。但是現(xiàn)在,片刻也不考慮,他拒絕了這項任命,而且覺察出上級對于他這種行為很不滿,他立刻辭了職。
一個月以后,只剩下阿列克謝·亞歷山德羅維奇一個人和他的兒子留在彼得堡自己家里,而安娜沒有離婚,并且堅決拒絕了這么辦,就和弗龍斯基出國去了。
上一篇:第四部 第二十二章
下一篇:第五部 第一章
返回目錄:安娜·卡列尼娜
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號