伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    《第七部 第二十二章》

    二十二

    斯捷潘·阿爾卡季奇覺得自己完全被他聽到的新奇古怪的言論弄得莫名其妙了。一般地說,彼得堡生活的千變?nèi)f化對于他具有一種刺激作用,把他從莫斯科的死氣沉沉中拯救出來。但是他只喜歡和了解那些在他所親近和熟悉的圈子內(nèi)發(fā)生的復(fù)雜情況;而在這個生疏的環(huán)境中他就覺得眼花繚亂,茫然若失了。聽著利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人的朗讀,感到朗德的那雙不知是天真還是狡猾的美麗的眼睛緊盯在他身上,斯捷潘·阿爾卡季奇開始覺得腦子里特別沉重。

    形形色色的思想在他的腦海里混作一團(tuán)。“瑪麗亞·薩寧高興她的孩子死了……現(xiàn)在抽支煙有多妙啊……只要有信仰就可以獲得拯救,修道士們不知道怎么辦,利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人反倒知道哩……我的頭為什么這么昏昏沉沉?是酒性發(fā)作,還是因?yàn)檫@一切是那么離奇?反正,我覺得直到目前為止我并沒有做出任何有失體統(tǒng)的事。不過,現(xiàn)在請她幫忙還是不行的。聽說他們強(qiáng)迫人祈禱。但愿他們不強(qiáng)迫我就好了!那可太無聊了。她在讀些什么胡言亂語啊,不過她的聲調(diào)倒很好聽……朗德·別祖博夫……他為什么是別祖博夫呢?”突然間斯捷潘·阿爾卡季奇感覺著他的下巴抑制不住地想打哈欠。他摸摸胡髭,好把這個哈欠遮掩過去,而且搖了搖身子。但是后來他覺得自己就要睡著了,而且?guī)缀跻l(fā)出鼾聲。正好在利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人說:“他睡著了!

    這句話的時候,他猛然驚醒了。

    斯捷潘·阿爾卡季奇嚇得驚醒過來,感覺自己做錯了事,被發(fā)覺了一樣。但是他看出來“他睡著了”這句話是指朗德,而不是指他說的,立刻又放心了。那個法國人也像斯捷潘·阿爾卡季奇一樣沉入睡鄉(xiāng)了。但是斯捷潘·阿爾卡季奇的瞌睡,按他的想法,會得罪他們(其實(shí)他連這一點(diǎn)也不敢說一定,因?yàn)橐磺卸际悄菢拥墓殴蛛x奇),而朗德的睡眠卻使他們歡喜得不得了,特別是利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人。

    “Monami,①”她說,小心翼翼地提著她的滿是褶襞的綢衫,免得發(fā)出究n聲,在興奮中得意忘形地沒有稱呼卡列寧為“阿列克斯·亞歷山德羅維奇”,卻稱他為“monami”了,“donnezluilamain.Vousvoyez?②……噓!”她對又走進(jìn)來的仆役說。“我不接見客人!

    ①法語:我的朋友。

    ②法語:把手伸給他。您看見嗎?

    那個法國人睡著了,要不然就是假裝睡著了,他的頭靠在椅背上,他那放在膝頭上的潮濕的手微微地動著,仿佛在抓什么東西一樣。阿列克謝·亞歷山德羅維奇立起身來,雖然竭力想小心,還是撞在桌子上了。他走到法國人跟前,把手放到他的手里。斯捷潘·阿爾卡季奇也立起身來,睜圓了眼睛,以便萬一睡著了的話好驚醒過來,先望望這個,又望望那個。這完全不是在夢中。斯捷潘·阿爾卡季奇覺得他的腦袋越來越不舒服了。

    “Quelapersonnequiestarrivéeladernière,cellequidemande,qu’ellesorte!Qu’ellesorte!”①那個法國人說,沒有睜開眼睛。

    “Vousm’excuserez,maisvousvoyez……Revenezversdixheures,encoremieuxdemain.”②“Qu’ellesorte!”③那個法國人不耐煩地重復(fù)說。

    “C’estmoi,n’estcepas?”④

    ①法語:讓那個最后來的人,那個有所要求的人,出去!讓他出去!

    ②法語:請原諒,不過您看……請十點(diǎn)鐘再來吧,最好是明天。

    ③法語:讓他出去!

    ④法語:這是說我,是不是?

    得到肯定的答復(fù)以后,斯捷潘·阿爾卡季奇忘記他想求利季婭·伊萬諾夫娜的事,也忘記他妹妹的事,一心一意只想盡可能快快逃脫這個地方,于是踮著腳尖,像從一幢染上瘟疫的房子里逃出來一樣飛奔到大街上。以后他和馬車夫談笑了好久,想要快快地清醒過來。

    斯捷潘·阿爾卡季奇在法國劇院正趕上最后一場戲,后來在韃靼飯店喝了點(diǎn)香檳酒,在這種和他志趣相投的氣氛中他多少又喘過氣來了。但是那天晚上他還是非常不自在。

    回到他在彼得堡下榻的彼得·奧布隆斯基的家里,他發(fā)現(xiàn)貝特西送來一封信。信上說她極其希望把他們已經(jīng)開始的那場話講完,請他明天去。他差不多還沒有看完這封信,正愁眉苦臉地瞧著它的時候,就聽見樓下發(fā)出一陣人們抬著什么重物的沉重的腳步聲。

    斯捷潘·阿爾卡季奇出去看看是怎么一回事。原來是返老還童的彼得·奧布隆斯基。他喝得酩酊大醉,以致怎么也上不去樓;但是一看見斯捷潘·阿爾卡季奇,就吩咐扶他站起來,于是緊緊地?fù)ё∷,和他一同進(jìn)到房里去,開始敘述他今晚是如何消遣的,說著說著就睡著了。

    斯捷潘·阿爾卡季奇情緒低落,這在他是少有的情形,他久久不能入睡。他回想起的一切都是令人作嘔的,但是最使人厭惡的,就像什么丟人的事一樣,是那天傍晚在利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人家里的回憶。

    第二天他接到阿列克謝·亞歷山德羅維奇拒絕和安娜離婚的明確答復(fù),他明白這個決定是以那個法國人昨晚在真睡或者裝睡中所說的話為依據(jù)的。

    上一篇:第七部 第二十一章

    下一篇:第七部 第二十三章

    返回目錄:安娜·卡列尼娜

    心靈雞湯

    名著閱讀排行

    新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號