伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    《第一部 海和夜 第二卷 單桅船在海上 第十章 風(fēng)暴是個(gè)殘忍的野人》

    這當(dāng)兒,船主拿起傳話喇叭喊道:

    “Cargate todo,hombres、俳忾_(kāi)帆腳索,拉緊支桅索的滑車(chē),放下下帆卷帆索!向西行駛!向海洋行駛!船艏對(duì)準(zhǔn)浮標(biāo)!船艏對(duì)準(zhǔn)大鐘!那里就是洋面。我們還有希望!

    ①西班牙文;伙計(jì)們,準(zhǔn)備起來(lái)!

    “試試看吧,”博士說(shuō)。

    我們?cè)谶@里順便說(shuō)明一下,這個(gè)海上鐘樓式的浮標(biāo),在一八○二年已經(jīng)除掉,F(xiàn)在年紀(jì)大的老海員還記得聽(tīng)過(guò)它的聲音。它的警告往往是過(guò)遲了。

    船主的命令馬上就執(zhí)行了。那個(gè)朗獨(dú)克人當(dāng)了第三個(gè)水手。大家都來(lái)幫忙。他們不但把帆索卷起來(lái),連船帆也都卷起來(lái)了。他們扣好帆角鐵圈,縛住角帆索和帆緣索;把護(hù)桅索縛在滑車(chē)的繩索上,作為后支索。他們用木頭夾緊船桅,釘上船艙的扣板,這是使船艙不進(jìn)水的辦法。這些工作雖然做的時(shí)候有點(diǎn)混亂,可是做得很地道,F(xiàn)在單桅船的設(shè)備已經(jīng)簡(jiǎn)單到凄涼的程度?墒蔷驮趩挝Υ站矸、盡量縮小體積的時(shí)候,船受到的風(fēng)浪的蚤動(dòng)卻越來(lái)越大了。巨浪排山倒海地來(lái)了。

    颶風(fēng)像個(gè)性急的劊子手一樣,迫不及待地宰割單桅船。一眨眼的工夫,咋喳一聲,中桅帆刮下來(lái),船幫折斷了,護(hù)艙板刮走了,桅桿斷了,各處都是爆裂的聲音。船纜也松了,雖然錨結(jié)有四睛長(zhǎng)。

    暴風(fēng)雪的磁力,起了幫助破壞繩索的作用。繩索斷了,可以說(shuō)磁力和風(fēng)力都有功勞。各處的繩索部脫了滑車(chē),沒(méi)有用了。兩頰——船頭和屁股——船尾屈服在猛烈的壓力之下。一個(gè)浪頭帶走了指南針和它的架子。第二個(gè)浪頭把小艇帶走了,小艇本來(lái)是按照阿斯杜利亞人的古怪的習(xí)慣掛在船架上的。第三個(gè)浪頭把斜桅帆槍沖去,第四個(gè)浪頭把圣像和燈籠一齊沖掉。

    現(xiàn)在只剩下船舵了。

    他們點(diǎn)著了一個(gè)用亂麻和柏油做的大火把,掛在船頭上代替失掉的燈籠。

    桅桿斷做兩截,上面的帆索、滑車(chē)和帆行亂七八糟的堆在甲板上,跟一堆破布似的,臨風(fēng)抖動(dòng)。桅桿倒下來(lái)的時(shí)候,把右舷的船幫砸壞了。

    船主一直在把著舵,高聲叫道:

    “只要我們能駕駛,就沒(méi)有關(guān)系!吃水部很結(jié)實(shí)。斧頭!斧頭!把桅桿砍到海里去!掃除甲板上的障礙!”

    水手和旅客瘋狂地投入了緊張的戰(zhàn)斗,這也不過(guò)是幾斧頭的事情。他們從船邊上把桅桿推了下去。甲板上收拾干凈了。

    “來(lái),”船主接著說(shuō),“你們找一段帆索,把我綁在舵上!

    他們把他綁在舵柄上。

    他們綁的時(shí)候,他不停的哈哈大笑。他對(duì)著大?窈簦

    “叫吧,你這個(gè)瘋婆子!叫吧!我在麥其洽古角見(jiàn)過(guò)比這還厲害的哩!”

    綁好以后,他帶著身臨絕境的那種反常的快樂(lè)心情,雙手把著舵。

    “一切都很好,伙計(jì)們!勃格羅斯圣母萬(wàn)歲!向西行駛!”

    船舷旁邊的一個(gè)巨浪打在船尾上。在風(fēng)暴里,到了一定的時(shí)候,總有一種猛虎似的兇狠的海浪,肚子貼著海面爬了一會(huì)兒,然后大吼一聲,咬牙切齒的,霍地一跳,朝不幸的船上撲過(guò)來(lái),撕斷它的肢體。泡沫吞沒(méi)了“瑪都蒂娜號(hào)”整個(gè)的船尾。在黑夜與海浪的蚤亂中,傳來(lái)了一陣撕裂的聲音。等到浪花退去,船尾重新露出來(lái)的時(shí)候,船主和舵都不見(jiàn)了。

    全都沖掉了。

    舵和縛在舵上的人被浪頭卷進(jìn)萬(wàn)馬嘶鳴的風(fēng)暴里去了。

    逃亡者的頭目怔怔地望著黑夜,叫道:

    “Te budas de nosotros?①”

    ①西班牙文:“你這不是跟我們開(kāi)玩笑嗎?”——原注

    緊接著這個(gè)挑戰(zhàn)的叫聲,另外一個(gè)聲音叫道:

    “拋錨!把船主救上來(lái)!”

    大伙兒朝絞盤(pán)奔去。他們拋錨了。單桅船只有一個(gè)錨。在這種情況下拋錨,錨到了海底就完了,因?yàn)楹5资怯彩^和瘋狂的巨浪。錨索像一根頭發(fā)似的折斷了。

    錨留在海底。

    船頭的破浪角上現(xiàn)在只剩下那個(gè)用望遠(yuǎn)鏡了望的天神像了。

    單桅船從此變成了一個(gè)順?biāo)鞯臇|西!艾敹嫉倌忍(hào)”完全失去了自制的能力。剛才它還張開(kāi)翅膀,幾乎是惡狠狠的飛翔,現(xiàn)在卻一籌莫展了。它所有的肢體不是被砍斷了,就是脫衡了。它變成一個(gè)關(guān)節(jié)僵硬的病人,只能聽(tīng)任瘋狂海浪的擺布。只幾秒鐘的工夫,一只鷹就突然變成一個(gè)少腿沒(méi)胳膊的殘廢品了,這種事只有在海上才能看到。

    空間的嘯聲愈來(lái)愈可怕。風(fēng)暴好像一只大得可怕的肺囊。它給這一片無(wú)邊的黑暗罩上了越來(lái)越悲哀的氣氛。海上的鐘聲絕望地響著,仿佛打鐘的是一只殘忍的手。

    “瑪都蒂娜號(hào)”像一個(gè)漂在水上的軟木塞一樣,聽(tīng)任海浪支配。它不是在行駛,而是隨波飄流,隨時(shí)隨刻都可能像一條死魚(yú)似的,翻轉(zhuǎn)身來(lái)。幸虧船身完好,一點(diǎn)不漏水,所以沒(méi)有翻船。船在水上漂來(lái)漂去,船板一塊也沒(méi)有松動(dòng)。既沒(méi)有裂縫,也沒(méi)有路隙,艙里一點(diǎn)兒不漏水。這還算幸運(yùn),因?yàn)閻J水機(jī)已經(jīng)壞了,不能用了。

    單桅船在滾滾的波濤中拼命地跳。甲板像一個(gè)患隔膜痙攣的病人作嘔似的,不停地顫動(dòng)?梢哉f(shuō)它在想盡辦法,要把船上遭難的人扔出去。他們死死抱住沒(méi)有用的船具、船幫、橫木、舷索、帆索、折斷的船舷,彎曲的護(hù)船板和船上所有殘存的東西,木板上的釘子把他們的手都割破了。他們不時(shí)地支著耳朵聽(tīng)著。鐘聲愈來(lái)愈弱,仿佛它也奄奄一息了。像臨死前斷斷續(xù)續(xù)的喘息。最后連喘息的聲音也消失了。他們現(xiàn)在在什么地方?離浮標(biāo)有多遠(yuǎn)?鐘聲使他們害怕,它的沉默又使他們恐怖。西北風(fēng)把他們趕到一條可能是無(wú)法挽回的路上去了。他們感覺(jué)到一陣陣的狂風(fēng)不停地趕著他們。船跟一個(gè)順?biāo)h流的東西似的向黑暗前進(jìn)。沒(méi)有比這樣的飛馳瞎間更可伯的了。他們覺(jué)得前面、上面和下面都是深淵。這不是前進(jìn),而是沉淪。

    突然間,喧騰咆哮的雪霧里出現(xiàn)了一團(tuán)紅光。

    “燈塔!”遇險(xiǎn)的人嚷道。

    上一篇:第一部 海和夜 第二卷 單桅船在海上 第九章 只好受怒海的擺布

    下一篇:第一部 海和夜 第二卷 單桅船在海上 第十一章 卡斯蓋

    返回目錄:笑面人

    心靈雞湯

    名著閱讀排行

    新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)