《林四娘》
原文
青州道陳公寶鑰,閩人。夜獨(dú)坐,有女子搴幃入。視之,不識(shí);而艷絕,長(zhǎng)袖宮裝。笑云:“清夜兀坐,得勿寂耶?”公驚問何人。曰:“妾家不遠(yuǎn),近在西鄰。”公意其鬼,而心好之。捉袂挽坐,談詞風(fēng)雅,大悅。擁之,不甚抗拒。顧曰:“他無人耶?”公急闔戶,曰:“無。”促其緩裳,意殊羞怯。公代為之殷勤。女曰:“妾年二十,猶處子也,狂將不堪!
狎褻既竟,流丹浹席。既而枕邊私語,自言“林四娘”。公詳詰之,曰:“一世堅(jiān)貞,業(yè)為君輕薄殆盡矣。有心愛妾,但圖永好可耳,絮絮何為?”無何,雞鳴,遂起而去。由此夜夜必至。每與闔戶雅飲。談及音律,輒能剖悉宮商。公遂意其工于度曲。曰:“兒時(shí)之所習(xí)也。”公請(qǐng)一領(lǐng)雅奏。女曰:“久矣不托于音,節(jié)奏強(qiáng)半遺忘,恐為知者笑耳!痹購(qiáng)之,乃俯首擊節(jié),唱伊涼之調(diào),其聲哀婉。歌已,泣下。公亦為酸惻,抱而慰之曰:“卿勿為亡國之音,使人悒悒!迸唬骸奥曇孕猓д卟荒苁箻,亦猶樂者不能使哀!眱扇搜嚓牵^于琴瑟。
既久,家人竊聽之,聞其歌者,無不流涕。夫人窺見其容,疑人世無此妖麗,非鬼必狐;懼為厭蠱,勸公絕之。公不能聽,但固詰之。女愀然曰:“妾衡府宮人也。遭難而死,十七年矣。以君高義,托為燕婉,然實(shí)不敢禍君。倘見疑畏,即從此辭。”公曰:“我不為嫌;但燕好若此,不可不知其實(shí)耳!蹦藛枌m中事。女緬述,津津可聽。談及式微之際,則哽咽不能成語。女不甚睡,每夜輒起誦準(zhǔn)提、金剛諸經(jīng)咒。公問:“九原能自懺耶?”曰:“一也。妾思終身淪落,欲度來生耳!
又每與公評(píng)騭詩詞,瑕輒疵之;至好句,則曼聲嬌吟。意緒風(fēng)流,使人忘倦。公問:“工詩乎?”曰:“生時(shí)亦偶為之!惫髌滟(zèng)。笑曰:“兒女之語,烏足為高人道。”居三年。一夕忽慘然告別。公驚問之。答云:“冥王以妾生前無罪,死猶不忘經(jīng)咒,俾生王家。別在今宵,永無見期!毖砸,愴然。公亦淚下。乃置酒相與痛飲。女慷慨而歌,為哀曼之音,一字百轉(zhuǎn);每至悲處,輒便哽咽。數(shù)停數(shù)起,而后終曲,飲不能暢。乃起,逡巡欲別。公固挽之,又坐少時(shí)。雞聲忽唱,乃曰:“必不可以久留矣。然君每怪妾不肯獻(xiàn)丑;今將長(zhǎng)別,當(dāng)率成一章!彼鞴P構(gòu)成,曰:“心悲意亂,不能推敲,乖音錯(cuò)節(jié),慎勿出以示人!毖谛涠觥9椭T門外,湮然沒。公悵悼良久。視其詩,字態(tài)端好,珍而藏之。
詩曰:“靜鎖深宮十七年,誰將故國問青天?閑看殿字封喬木,泣望君王化杜鵑。海國波濤斜夕照,漢家簫鼓靜烽煙。紅顏力弱難為厲,惠質(zhì)心悲只問禪。日誦菩提千百句,閑看貝葉兩三篇。高唱梨園歌代哭,請(qǐng)君獨(dú)聽亦潸然!痹娭兄貜(fù)脫節(jié),疑有錯(cuò)誤。
聊齋之林四娘白話翻譯
青州道陳寶鑰公,是福建人。一天夜晚,他獨(dú)自一人在書房里看書。有一個(gè)女子掀簾進(jìn)來,陳公抬頭一看,不認(rèn)得這女子。但她長(zhǎng)得艷麗絕世,身上穿著宮里的服裝。女子笑著對(duì)陳公說:“冷冷清清的深夜里,獨(dú)自一人坐著,不覺得寂寞嗎?”陳公驚奇地問她是什么人,女子說:“妾家住不遠(yuǎn),就在你的西鄰!标惞胨赡苁莻(gè)鬼,但心里卻非常喜歡她,于是走過來挽著她的手請(qǐng)她一起坐下。女子說話言詞風(fēng)雅,陳公很是賞識(shí),坐在女子身邊擁抱地,女子也不太拒絕。她四下看看,說:“屋里沒有別人嗎?”陳公忙關(guān)上門說:“沒有別人!苯又痛吲用撘律洗,但她卻非常羞澀害怕。陳公替她脫下衣服,女子說:“妾雖然二十歲,但還是處女,粗暴了可不堪忍受!庇谑嵌藲g好,床席上沾了點(diǎn)點(diǎn)血跡。既而在枕邊談心,女子自己說叫林四娘。陳公又問她的身世,她說:“我一生堅(jiān)貞,現(xiàn)在已經(jīng)被你輕薄夠了。你有心愛我,就圖個(gè)永遠(yuǎn)相好,何必再多問?”過了一段時(shí)間,雞叫天明,她就起身走了。
從此,女子夜夜必來。每次來,二人都關(guān)上門對(duì)飲,說話很投機(jī)。談到音樂韻律,林四娘都很精通。陳公說:“你一定會(huì)唱歌曲!彼哪镎f:“小的時(shí)候?qū)W過一些!标惞(qǐng)求她唱一曲聽聽,她說:“很長(zhǎng)時(shí)間不唱了,音階節(jié)奏多半都忘記了,唱了恐怕叫內(nèi)行笑話!标惞辉僖,她才低下頭來敲打節(jié)奏,唱伊涼之曲,聲調(diào)哀怨婉轉(zhuǎn)。唱完后,便哭了起來。陳公也被她打動(dòng),心酸悲傷,上前抱著四娘安慰說:“你不要唱亡國曲調(diào),令人抑郁!彼哪镎f:“音樂是表達(dá)人的感情的,悲哀的人不能叫他歡樂,就如歡樂的人不能叫他悲傷一樣!
陳公與四娘非常親密,如同夫婦。時(shí)間長(zhǎng)了,家人們都知道了,也都來房外偷聽唱歌,凡聽過她唱歌的人,沒有不流淚的。陳夫人偷偷見到過四娘,懷疑人世間不會(huì)有這樣妖麗的女子,認(rèn)為不是鬼,就是狐,怕陳公被妖魅纏身,就勸說陳公與女子絕緣。陳公沒有聽,還想向四娘問個(gè)明白,便又一次問四娘的身世。四娘不愉快地說:“妾是當(dāng)年衡王府的一名宮女,遭難而死,已有十七年了。因?yàn)槟愀哐帕x氣,才與你相好,實(shí)在不敢害你。倘若你懷疑或者是害怕我,咱們就從此分手!标惞R上說:“我不是懷疑,也不是害怕,既然我們相好到這個(gè)地步,不可不知道你的實(shí)情!标惞謫柶甬(dāng)時(shí)宮中的事。四娘回憶詳述,有條有理,講得很動(dòng)人。說到王府衰落時(shí),就哽咽哭泣,不能成聲。
四娘夜里不大睡覺,每夜都起來念準(zhǔn)提經(jīng)和金剛經(jīng)等。陳公問她說:“九泉之下能自己超度嗎?”她回答:“能!妾想自己一生淪落,愿超度來生好好為人!彼哪镞常常與陳公評(píng)論詩詞,對(duì)不好的句子就提出批評(píng),對(duì)好的句子就細(xì)聲吟詠,情意風(fēng)流,使人忘了疲倦。陳公問她:“你寫過詩嗎?”四娘回答說:“在世時(shí)也偶而寫過。”陳公要求她贈(zèng)詩一首,她笑著說:“兒女的詩句,哪能拿出來叫高手笑話?”
又住了三年,一天夜里,四娘來向陳公告別,面色凄慘。陳公一驚,忙問:“怎么了?”四娘說:“閻王因?yàn)槲疑盁o罪,死后又沒忘記念經(jīng),所以叫我投生到王家。今天就要離別,永遠(yuǎn)不能再相見了!闭f罷,形容哀楚。陳公也掉了淚,馬上擺酒為四娘送行。四娘一邊飲酒,一邊慷慨歌唱,歌詞曲調(diào)哀傷凄涼,一字百轉(zhuǎn),到了悲傷處,哽咽不能成聲。最后好歹總算唱完了一曲。四娘情緒不好,飲酒的興趣也不高,起身徘徊,想要告別。陳公不忍離別,又強(qiáng)拉住她坐了一會(huì),直到雞唱天明,四娘才對(duì)陳公說:“一定不能再留了!你每每怪我不肯作詩,今日將要永別,應(yīng)當(dāng)寫一首詩送給你,作臨別紀(jì)念!庇谑悄闷鸸P來,一揮而就,并說:“心酸意亂,不能推敲,音節(jié)錯(cuò)亂,不要拿出去叫別人看!闭f完,掩袖低頭走去。
陳公送四娘出門,一轉(zhuǎn)眼就不見了。陳公悵然了多時(shí)?此哪飳懙脑姡煮w端正,書寫整齊,便十分珍貴地收藏了起來。其詩是:“靜鎖深宮十七年,誰將故國問青天?閑看殿宇封喬木,泣望君王化杜鵑。海國波濤斜夕照,漢家簫鼓靜烽煙。紅顏力薄難為厲,惠質(zhì)心悲只問禪。日誦善提千百句,閑看貝葉兩三篇。高唱梨園歌代哭,請(qǐng)君獨(dú)聽亦潸然!痹娭兄貜(fù)脫節(jié),懷疑似乎有記錯(cuò)的地方。
林四娘 原文 | 林四娘 白話翻譯 |
上一篇:龍
下一篇:江中
返回目錄:聊齋古今對(duì)照
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)