《第三十九章 一個(gè)幻覺》
下午四點(diǎn)鐘,四位朋友在阿托斯家聚齊了。他們?yōu)檠b備的忡忡憂心已蕩然無存,此時(shí),每一張臉上帶著各自獨(dú)有的神秘不安的表情,因?yàn)樵诿恳粋(gè)人眼前的幸運(yùn)背后,都隱藏著對未來的另一種擔(dān)心。
突然間,普朗歇拿著兩封信走進(jìn)屋,信封上寫著達(dá)達(dá)尼昂的通信處。
一封信是便箋,精美地折成長方形,上面蓋著一枚漂亮的綠蠟印,印紋圖案是一只含著一根綠枝的小白鴿。
另一封是一個(gè)方方正正的大信封,封皮上印著紅衣主教閣下光閃閃的令人肅然起敬的紋章。
一看到那封便箋,達(dá)達(dá)尼昂的心就怦怦地跳起來,因?yàn)樗嘈耪J(rèn)出了寫信人的筆跡;這筆跡盡管他只看見過一次,但那印象一直留在他的腦海里。
于是他先拿過那封短箋,立刻打開它。信中說:
請于下周三晚上六點(diǎn)至七點(diǎn),到夏約路上去散步,并請留心經(jīng)過那里的所有四輪華麗馬車;假如您珍惜自己的生命以及那些愛您的人的生命,就請不要說一句話,也不要有任何舉動,否則會讓人以為,您已經(jīng)認(rèn)出了不顧一切來瞅您一眼的那個(gè)人。
信的落款沒有署名。
“這是一個(gè)陷阱,”阿托斯說,“你不要去,達(dá)達(dá)尼昂!
“可是,”達(dá)達(dá)尼昂說,“我覺得我很熟悉寫信人的筆跡呀!
“這筆跡可能是模仿的,”阿托斯說,“這個(gè)季節(jié)一到六七點(diǎn)鐘,夏約路上根本沒有行人,在那里散步就等于走進(jìn)邦迪大森林!
“那就大家一齊去!”達(dá)達(dá)尼昂說,“我就不信邪!他會把我們四個(gè)人全吞掉,另外還有四個(gè)仆人八匹馬,再加上所有兵器!
“而且這還是顯示顯示我們配備的好機(jī)會!辈ㄍ兴拐f。
“但如果是個(gè)女人寫的,”阿拉米斯說,“而這個(gè)女人又不愿意被人看到,你想想這會不會連累她,達(dá)達(dá)尼昂:一個(gè)紳士這樣做是不好的!
“我們做后盾,”波托斯說,“只有他一個(gè)人打前鋒!
“行,可是從一輛飛奔的馬車?yán)飼S時(shí)射出一粒槍子來的!
“沒關(guān)系!”達(dá)達(dá)尼昂說,“他們打不中我的。那時(shí)候我們再一起圍上去,把在馬車?yán)锏哪切┤巳珰⒐。這也等于少掉幾個(gè)仇敵嘛!
“他說得有道理,”波托斯說;“去干一仗,況且也應(yīng)該好好試一試我們的武器怎么樣!
“對!讓咱們?nèi)ラ_心開心,”阿拉米斯帶著溫和而懶散的樣子說。
“隨你們的便,”阿托斯說。
“諸位,”達(dá)達(dá)尼昂說,“現(xiàn)在是下午四點(diǎn)半,六點(diǎn)鐘要到達(dá)夏約路,時(shí)間夠緊的。”
“再說,如果我們動身太晚,”波托斯說,“人家就看不到咱們了,那多遺憾!我們就準(zhǔn)備出發(fā)吧,諸位。”
“還有那第二封信呢,”阿托斯說,“你忘記了;我覺得那印章表明值得打開看一看:至于我呢,我向你坦誠相告,親愛的達(dá)達(dá)尼昂,我關(guān)心較多的,是你剛才悄悄塞進(jìn)胸前的那小玩意兒!
達(dá)達(dá)尼昂不禁汗顏起來。
“好吧,”年輕人說,“諸位,讓我們來瞧瞧紅衣主教閣下想要我干什么。”
達(dá)達(dá)尼昂拆開信念起來:
國王禁衛(wèi)隊(duì)員,埃薩爾連的達(dá)達(dá)尼昂先生,務(wù)必于今晚八時(shí)在紅衣主教府候見。
禁衛(wèi)隊(duì)長拉烏迪尼埃
“見鬼!”阿托斯說,“這個(gè)約請比那一個(gè)更令人擔(dān)心!
“第一個(gè)約請完畢我就去第二個(gè),”達(dá)達(dá)尼昂說,“一個(gè)是七點(diǎn)完,另一個(gè)是八點(diǎn)開始;全都有時(shí)間。”
“嗯!我是不去的,”阿拉米斯說,“一個(gè)風(fēng)流倜儻的騎士不能對一位貴婦人失約,但一個(gè)謹(jǐn)慎的紳士可以婉拒紅衣主教的恭請,尤其當(dāng)他有理由相信,這不是出于有禮貌的接待!
“我同意阿拉米斯的意見,”波托斯說。
“諸位,”達(dá)達(dá)尼昂解釋道,“我早就收到由卡弗瓦先生轉(zhuǎn)交的紅衣主教相同的約請,當(dāng)時(shí)我沒有把它放在心上;而第二天,一場大難就臨頭了!康斯坦斯命喪九泉;現(xiàn)在無論發(fā)生什么事情,我也得去!
“如果決心已下,”阿托斯說,“那就去吧!
“要是進(jìn)巴士底坐大牢怎么辦?”阿拉米斯問。
“那有什么關(guān)系!你們會把我救出來的,”達(dá)達(dá)尼昂說。
“毫無疑問!”阿拉米斯和波托斯同時(shí)說;他們斬釘截鐵的語氣令人叫絕,在他們眼里進(jìn)巴士底救個(gè)人猶如探囊取物,“毫無疑問,我們一定會救你的;可是后天我們就要出發(fā)了,所以這期間,你最好不要拿巴士底來冒險(xiǎn)了!
“我們要做到萬無一失,”阿托斯說,“從今晚起大伙不要離開他,各人身后帶三名火槍手,在主教府大門口等著他;假如發(fā)現(xiàn)有哪輛馬車關(guān)著門并形跡可疑地開出來,那時(shí)候我們一起沖上去。我們很久沒有同紅衣主教的衛(wèi)隊(duì)交手了,特雷維爾先生大概以為我們都死了!
“很果斷,阿托斯,”阿拉米斯說,“你是位天生的將才;
你們覺得這個(gè)部署怎么樣,諸位?”
“棒極了!”年輕人異口同聲地說。
“好,”波托斯說,“我跑步去旅店,通知我的弟兄們,讓他們于八點(diǎn)鐘準(zhǔn)備好,約定在紅衣主教府廣場集合;這期間,你們讓仆人們備好馬!
“不過我還沒有馬,”達(dá)達(dá)尼昂說,“我派人到特雷維爾那里去弄一匹!
“不用了,”阿拉米斯說,“你在我的馬中牽一匹。”
“你有幾匹馬?”達(dá)達(dá)尼昂問。
“三匹!卑⒗姿刮⑿χf。
“親愛的!”阿托斯說;“你無疑是法蘭西和納瓦爾最善騎的大詩人!
“聽著,我親愛的阿拉米斯,你拿三匹馬能干什么呢,是不是?甚至我都不懂你怎么會買三匹馬!
“所以,我只買過兩匹。”阿拉米斯說。
“那這第三匹難道是從天上掉下來的?”
“當(dāng)然不是,這第三匹馬是今天早上一個(gè)仆人牽來的,他沒有穿號衣,又不愿意告訴我他屬誰人家,只是說是應(yīng)主人的吩咐……”
“或者是奉他女主人的吩咐,”達(dá)達(dá)尼昂打斷說。
“那有什么了不起,”阿拉米斯紅著臉說,“我告訴你,那個(gè)仆人也確認(rèn)是奉他女主人的吩咐,將那匹馬牽到了我的馬圈里,但又不說是哪位女主人派來的!
“只有詩人才會遇到這類事,”阿托斯鄭重其事地說。
“好呀,有這樣的好事,咱們更要好好地干,”達(dá)達(dá)尼昂說,“那兩匹馬中你將騎哪一匹:是你自己買的那一匹,還是人家送給你的那一匹?”
“當(dāng)然騎別人送給我的那一匹;你明白,達(dá)達(dá)尼昂,我不能做出那種對不起人的事!
“對不起那尚未謀面的贈馬人,”達(dá)達(dá)尼昂接茬說。
“或者說,對不起那贈馬的神秘女人,”阿托斯說。
“那你自己買的那一匹就派不上用場羅?”
“可以這么說!
“那可是你自己挑選的?”
“最精心挑選的;你知道,騎士的安全幾乎全靠他的馬呀!”
“那好,你就照原價(jià)讓給我吧!”
“我本想把它送給你的,親愛的達(dá)達(dá)尼昂,你甭著忙,這玩意值不了幾個(gè)錢,你以后再還給我!
“你花了多少錢?”
“八百利弗爾!
“這是四十個(gè)雙比斯托爾,親愛的朋友,”達(dá)達(dá)尼昂一邊說,一邊從他袋子里掏出錢,“我知道,這等于人家付給你的寫詩稿費(fèi)錢!
“你挺有錢嘛?”阿拉米斯說。
“富得很,大款,親愛的!”
說著,達(dá)達(dá)尼昂便將口袋里剩下的錢晃得丁當(dāng)響。
“你把鞍子送到火槍隊(duì),他們會把你的馬和我們的一塊牽來的!
“好極了!不過快到五點(diǎn)了,咱們得抓緊。”
“一刻鐘過后,波托斯身騎一匹剽悍的西班牙矮種馬,出現(xiàn)在費(fèi)魯街的盡頭;穆斯克東騎一匹奧弗涅產(chǎn)的馬緊隨其后,這匹馬雖矮小,但是很結(jié)實(shí)。波托斯容光煥發(fā),儀態(tài)英俊。
與其同時(shí),阿拉米斯騎一匹英格蘭良驥,出現(xiàn)在費(fèi)魯街的另一端;巴贊騎一匹栗、灰、白三種雜色馬跟隨其后,手里還牽著一匹雄壯的德國馬:那是達(dá)達(dá)尼昂要用的坐騎。
兩位火槍手在大門口匯合:阿托斯和達(dá)達(dá)尼昂臨窗看著他們。
“真見鬼!”阿拉米斯說,“你還有一匹這樣漂亮的駿馬,親愛的波托斯!
“不錯(cuò),”波托斯答道,“這匹馬本來早該給我送來:做丈夫的開了一個(gè)差勁的玩笑,用另外一匹來頂替它;不過那位丈夫已經(jīng)受了懲罰,我全都心滿意足!
這時(shí),普朗歇和格里默也先后來到,手中牽著各自主人的坐騎;達(dá)達(dá)尼昂和阿托斯走下樓梯,在其同伴身旁蹬鞍上馬,于是四個(gè)人一起躍馬起程了。阿托斯騎的是他老婆送的馬,阿拉米斯騎的馬是他情婦送的馬,波托斯騎的馬是訴訟代理人太太送的馬,而達(dá)達(dá)尼昂騎的馬是虧他交了桃花運(yùn),是人間最美的情人送的馬。
仆人們緊跟其后。
正如波托斯所料,這支馬隊(duì)非同凡響;假若科克納爾夫人此時(shí)置身于波托斯的經(jīng)過之路,能親眼目睹他騎著剽悍的西班牙良驥是這樣的神氣,她也不會為自己對丈夫的銀柜放了血而心疼了。
行至羅浮宮,四位朋友和從圣日耳曼回來的特雷維爾先生邂逅相遇;后者擋住馬隊(duì),對其裝備贊不絕口,片刻間,招來百余看客團(tuán)團(tuán)圍觀。
達(dá)達(dá)尼昂見縫插針,向特雷維爾先生談起那封蓋著朱紅蠟印及帶有公爵紋章的信;當(dāng)然對于另一封信,他是只字不漏的。
特雷維爾先生對達(dá)達(dá)尼昂下的決心很贊同,并對他打保票說,倘若第二天他要是不露面,不管他在何處,他一定都會找到他。
就在此時(shí),薩馬麗丹報(bào)時(shí)鐘敲響了六點(diǎn);四位朋友以有約會為由,向特雷維爾先生告辭。
四人放馬一陣疾馳踏上了夏約大道;日頭開始西沉,車輛來來往往。達(dá)達(dá)尼昂由相隔幾步的朋友們的護(hù)衛(wèi),睜大眼睛注視著每一輛華麗馬車?yán)锏膭屿o,但沒有瞥見任何一張熟悉的臉龐。
最后又等了一刻鐘,已是一片暮色蒼茫,終于出現(xiàn)一輛馬車,從塞弗爾大道飛奔而來;最初的一個(gè)預(yù)感告訴達(dá)達(dá)尼昂,這輛馬車關(guān)著的正是要和他約會的那個(gè)人,一陣猛烈的心悸使年輕人不由自主地驚惶起來。幾乎在霎那間,一個(gè)女人的腦袋探出車門,兩個(gè)指頭壓著嘴唇,似乎在囑咐不要出聲,又像是送來一個(gè)飛吻。達(dá)達(dá)尼昂輕輕地喜叫一聲,那個(gè)女人,或者說那個(gè)出現(xiàn)的人頭,就是波那瑟太太,因?yàn)轳R車的經(jīng)過猶如一種幻覺稍縱即逝。
出于一種本能的沖動,盡管信上事先有話,達(dá)達(dá)尼昂還是催馬奮蹄,馬只幾蹦就追上了那輛馬車;然而由于玻璃車門密閉,幻象已悄然循去。
這時(shí),達(dá)達(dá)尼昂想起了那封信的囑咐:“假如您珍惜自己的生命以及那些愛您的人的生命,就請一動不動,就仿佛什么也沒看見似的!
于是他收韁勒馬,心中忐忑起來,但他并非為自己擔(dān)心,而是為那可憐的女人而擔(dān)心,很顯然,她給他定的這個(gè)約會是冒著巨大風(fēng)險(xiǎn)的。
那輛馬車?yán)^續(xù)前進(jìn),一直風(fēng)馳電掣般地向巴黎駛?cè)ィ敝料У脽o蹤無影。
達(dá)達(dá)尼昂直愣愣地呆在原地,不知如何是好。如果那是波那瑟太太,如果她返回巴黎,為什么要進(jìn)行這短暫的會見?為什么只交換一下這瞬時(shí)即逝的目光?為什么要送來這不可捕捉的飛吻?反之,如果不是她——這也是很可能的,因?yàn)闅堦柺谷巳菀渍J(rèn)錯(cuò)——如果不是她,會不會是有人知道他愛她,便以這個(gè)女人作誘餌,開始對他襲擊呢?
三位伙伴走近他。他們?nèi)齻(gè)人都清清楚楚地看見一個(gè)女人的頭露出過車門口,但除了阿托斯,誰也不認(rèn)識波那瑟太太。而阿托斯認(rèn)為那正是她。但他不像達(dá)達(dá)尼昂那樣一心注意那張俊俏的臉,他以為還看見另一個(gè)頭,坐在車廂盡里面的一個(gè)男人的頭。
“如果是這樣,”達(dá)達(dá)尼昂說,“他們也許將她從一個(gè)監(jiān)獄轉(zhuǎn)到另一個(gè)監(jiān)獄去。可是他們究竟想把那個(gè)可憐的女人怎么樣呢?我怎樣才能見到她呢?”
“朋友,”阿托斯沉重地說,“要記住,唯有死人在大地上是不會被人碰到的,在這方面你和我一樣也知道些事情,是不是?所以,假如你的情婦沒有死,假如你剛才看見的就是她,那么你總有一天還會見到她。也許,我的上帝,”接著!阿托斯帶著他所特有的那種憤世嫉俗的聲調(diào)補(bǔ)充說,“也許比你的愿望還要早一些!
報(bào)時(shí)鐘敲響了七點(diǎn),那輛馬車比規(guī)定的約會遲到二十來分鐘。達(dá)達(dá)尼昂的朋友提醒他,還有另一個(gè)拜訪要進(jìn)行,同時(shí)告訴他,如想反悔,時(shí)間還來得及。
然而達(dá)達(dá)尼昂這個(gè)人既固執(zhí)又好奇。他早有定見非去主教府一趟不可,非要知道主教閣下想對他說什么。所以要改變他的決心那是妄想。
他們到了圣奧諾雷街;在主教府廣場,他們找到了應(yīng)召前來的十二名火槍手,這十二個(gè)人一邊散著步一邊等候他們伙伴的到來。僅僅在此時(shí),他們才向這十二位火槍手解釋事情的來歷。
達(dá)達(dá)尼昂的名氣在國王體面的火槍隊(duì)里是響當(dāng)當(dāng)?shù)模饦屖謧兌贾,他總有一天會在火槍?duì)里占有一席之地,所以他們早就視他為一名弟兄。正由于上述原因,每一個(gè)人都樂意接受他所委托的使命;再說,十有八九是對紅衣主教先生和他的下屬搞個(gè)惡作劇,而對于這樣一類差事,這些豪氣十足的宮內(nèi)侍從一向都是一說就到。
阿托斯將這十二名火槍手分成三組,他自己指揮一個(gè)組,讓阿拉米斯指揮第二組,波托斯指揮第三組,然后,每一個(gè)組去到大門出口的對面埋伏好。
這一邊,達(dá)達(dá)尼昂一個(gè)人雄糾糾地走進(jìn)大門了。
這位年輕人盡管感到身持強(qiáng)有力的后盾,但當(dāng)他一步步登上寬大的樓梯時(shí),心中仍不免膽寒起來。他和米拉迪的行為似乎有某種背叛之嫌,于是他對那個(gè)女人和紅衣主教之間存在的政治關(guān)系不免產(chǎn)生疑慮;此外,被他整得夠嗆的瓦爾德又是紅衣主教閣下的心腹,而且達(dá)達(dá)尼昂知道,倘若紅衣主教閣下對他的仇敵兇狠,那他對其朋友也定會大施溫情。
“倘若瓦爾德將事情向紅衣主教和盤托出——這毋庸置疑,倘若他認(rèn)出了我——這是可能的,那么我得把自己幾乎看成是被定罪之人,”達(dá)達(dá)尼昂且說且搖頭!翱墒撬麨槭裁匆恢钡鹊浇裉炷兀窟@太簡單了,米拉迪用那使她值得無比關(guān)心的虛偽痛苦對我告了一狀,而最近這次罪狀尤其不可容忍。
“幸好,”他接著說道,“我的知己朋友都在樓下,他們絕不會袖手旁觀讓我束手就擒的。但是,特雷維爾先生的火槍隊(duì)不能單獨(dú)和紅衣主教開戰(zhàn),后者握有全法國的重兵,在他面前,王后無權(quán),國王失志。達(dá)達(dá)尼昂呀,我的朋友,你有勇有謀,可是女人會把你斷送的呀!”
他就是處于這種傷感的結(jié)論狀態(tài)下走進(jìn)了前廳。他把那封信又交給值班員,值班員引他走進(jìn)候見室,然后向府內(nèi)走去。
這間候見室內(nèi),有五六個(gè)紅衣主教的衛(wèi)士,由于他們都認(rèn)識達(dá)達(dá)尼昂,都知道就是他曾刺傷過朱薩克,所以一個(gè)個(gè)都帶著奇特的笑靨瞅著他。
這種笑靨在達(dá)達(dá)尼昂看來是一種不祥之兆;只不過是我們的這位加斯科尼人不輕易被嚇倒,或者說由于他土生土長天生倨傲,即使心里有什么類似的恐懼,他也不輕易讓人看出靈魂中發(fā)生的一切,他大模大樣神氣活現(xiàn)地站在衛(wèi)士先生們的面前,單手叉腰,儀態(tài)威嚴(yán)地等候接見。
值班員走了進(jìn)來,向達(dá)達(dá)尼昂作下手勢讓他跟著。年輕人仿佛覺得,衛(wèi)士們看他走開時(shí)在互相竊竊私語。
他順著一條走廊,穿過一個(gè)大廳,又走進(jìn)一個(gè)圖書室,這時(shí)他發(fā)現(xiàn)迎面有個(gè)人正坐在一張寫字臺前寫字呢。
值班員悄然無聲地走了出來。達(dá)達(dá)尼昂最初以為他要和一個(gè)正在審閱案卷的某位法官打交道,但他發(fā)現(xiàn)寫字臺前的這個(gè)人正在寫東西,或者確切地說,他在一邊修改幾行長短不一的詩,一邊在屈著手指計(jì)算格律呢。他才明白,他的面前是位大詩人。片刻過后,詩人合上手稿,手稿的封面上寫著:《米拉姆——五幕悲劇》,然后抬起頭來。
達(dá)達(dá)尼昂認(rèn)出,這就是紅衣主教。
下一篇:第四十章 紅衣主教
返回目錄:三個(gè)火槍手
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號