《第二幕 第一場(chǎng) 維洛那 凱普萊特花園墻外的小巷》
第一場(chǎng) 維洛那 凱普萊特花園墻外的小巷
羅密歐上。
羅密歐我的心還逗留在這里,我能夠就這樣掉頭前去嗎?轉(zhuǎn)回去,你這無精打彩的身子,去找尋你的靈魂吧。(攀登墻上,跳入墻內(nèi)。)
班伏里奧及茂丘西奧上。
班伏里奧羅密歐!羅密歐兄弟!
茂丘西奧他是個(gè)乖巧的家伙;我說他一定溜回家去睡了。
班伏里奧他往這條路上跑,一定跳進(jìn)這花園的墻里去了。好茂丘西奧,你叫叫他吧。
茂丘西奧不,我還要念咒喊他出來呢。羅密歐!癡人!瘋子!戀人!情郎!快快化做一聲嘆息出來吧!我不要你多說什么,只要你念一行詩(shī),嘆一口氣,把咱們那位維納斯奶奶恭維兩句,替她的瞎眼兒子丘匹德少爺取個(gè)綽號(hào),這位小愛神真是個(gè)神弓手,竟讓國(guó)王愛上了叫化子的女兒!他沒有聽見,他沒有作聲,他沒有動(dòng)靜;這猴崽子難道死了嗎?待我咒他的鬼魂出來。憑著羅瑟琳的光明的眼睛,憑著她的高額角,她的紅嘴唇,她的玲瓏的腳,挺直的小腿,彈性的大腿和大腿附近的那一部分,憑著這一切的名義,趕快給我現(xiàn)出真形來吧!
班伏里奧他要是聽見了,一定會(huì)生氣的。
茂丘西奧這不致于叫他生氣;他要是生氣,除非是氣得他在他情人的圈兒里喚起一個(gè)異樣的妖精,由它在那兒昂然直立,直等她降伏了它,并使它低下頭來;那樣做的話,才是懷著惡意呢;我的咒語卻很正當(dāng),我無非憑著他情人的名字喚他出來罷了。
班伏里奧來,他已經(jīng)躲到樹叢里,跟那多露水的黑夜作伴去了;愛情本來是盲目的,讓他在黑暗里摸索去吧。
茂丘西奧愛情如果是盲目的,就射不中靶。此刻他該坐在枇杷樹下了,希望他的情人就是他口中的枇杷!,羅密歐,但愿,但愿她真的成了你到口的枇杷!羅密歐,晚安!我要上床睡覺去;這兒草地上太冷啦,我可受不了。來,咱們走吧。
班伏里奧好,走吧;他要避著我們,找他也是白費(fèi)辛勤。(同下。)
上一篇:第一幕 第五場(chǎng) 維洛那 凱普萊特家中廳堂
下一篇:第二幕 第二場(chǎng) 維洛那 凱普萊特家的花園
返回目錄:羅密歐與朱麗葉
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)