《第五節(jié)》
從此,歐葉妮·葛朗臺(tái)在這世上、在這所房屋里就孤身一人了。只有娜農(nóng),她只要使一個(gè)眼色,娜農(nóng)一定能心領(lǐng)神會(huì);只有娜農(nóng),才是為疼她而疼她,她內(nèi)心的苦楚也只能向娜農(nóng)傾訴。對(duì)于歐葉妮來(lái)說(shuō),大高個(gè)娜農(nóng)是天賜的保護(hù)神,所以她不再是老媽子,而是一位謙卑的朋友。父親死后,歐葉妮從克呂旭公證人那里得知,她在索繆地區(qū)的地產(chǎn),年收入三十萬(wàn)法郎;有六十法郎一股買進(jìn)的利率三厘的公債六百萬(wàn),現(xiàn)在一股賣到七十七法郎;還有二百萬(wàn)法郎的黃金和十萬(wàn)法郎現(xiàn)款,還不算其它零星收入。她的財(cái)產(chǎn)總計(jì)大約達(dá)到一千七百萬(wàn)法郎。
“我的堂弟在哪里呀?”她默念道。
克呂旭公證把人已經(jīng)算得一清二楚的遺產(chǎn)報(bào)表送來(lái)的那天,歐葉妮和娜農(nóng)兩人各據(jù)一方地坐在客廳的壁爐兩邊,如今空蕩的客廳中什么東西都成了紀(jì)念品,從母親當(dāng)年坐的那張加腳墊的椅子到堂弟喝過(guò)酒的那只玻璃杯。
“娜農(nóng),就剩下咱倆了……”
“是啊,小姐;也不知道他在哪里,那個(gè)小白臉兒,要不然我走著也要找他去。”
“隔著大海呢,”她說(shuō)。
這陰冷灰暗的房子就是這可憐的女繼承人的整個(gè)世界;正當(dāng)她同娜農(nóng)在這里相對(duì)飲泣的時(shí)候,從南特到奧爾良,無(wú)人不在談?wù)摳鹄逝_(tái)小姐的一千七百萬(wàn)法郎的家產(chǎn)。她簽發(fā)的第一批文書中,就有給娜農(nóng)的一筆一千二百法郎的終身年金。原先已有六百法郎年金的娜農(nóng)頓時(shí)成了有錢的攀親目標(biāo)。不出一月,她從老姑娘變成新媳婦,嫁給了被任命為葛朗臺(tái)小姐田產(chǎn)莊園總看守的安托萬(wàn)·高諾瓦葉。高諾瓦葉太太比起當(dāng)時(shí)的一般婦女來(lái),有一個(gè)了不起的長(zhǎng)處。她雖然已經(jīng)五十九歲,但看上去不超過(guò)四十。她粗糙的輪廓經(jīng)得起歲月的攻擊。多虧長(zhǎng)期過(guò)著修道院式的生活,她面色紅潤(rùn),身子骨像鐵打的,衰老對(duì)她無(wú)可奈何。也許她從來(lái)沒有像結(jié)婚的那天那樣漂亮過(guò)。她占了長(zhǎng)得丑的便宜,顯得粗獷、肥碩、結(jié)實(shí),毫不見老的臉上自有一股春風(fēng)得意的神氣,有些人甚至眼紅高諾瓦葉的艷福。“她氣色多好,” 布店老板說(shuō)。“她能生一群兒女呢,”販鹽的商人說(shuō);“說(shuō)句您不見怪的話,她像是鹽缸里腌過(guò)的,保鮮。”“她有錢,高諾瓦葉這小于算是娶著了,”另一個(gè)鄰居說(shuō)。在鄰里中人緣極好的娜農(nóng)、從老屋出來(lái),走下曲折的街道,到教堂去行婚禮,一路上受到人們的祝賀。歐葉妮送她三套十二件的餐具作為賀禮。高諾瓦葉沒有料到女主人如此大方,一提到她不由得熱淚滿眶:說(shuō)為她丟腦袋也甘心。成為歐葉妮的貼心人的高諾瓦葉太太還有一件跟她找到如意郎君一樣稱心的樂(lè)事:她終于可以像已故的東家那樣掌管伙食庫(kù)的鑰匙和早晨調(diào)配口糧了。其次,她手下還有兩個(gè)傭人,一個(gè)是廚娘,另一個(gè)的職司是收拾屋子、縫縫補(bǔ)補(bǔ)和給小姐做衣裳。高諾瓦葉兼當(dāng)看守和管家。不用說(shuō),娜農(nóng)挑選來(lái)的那個(gè)廚娘和女傭都是名符其實(shí)的“珍品”。這樣,葛朗臺(tái)小姐就有四個(gè)忠心耿耿的傭人。佃戶們倒覺察不出老東家死后有什么兩樣,他生前早已嚴(yán)格建立一套管理的例行章程,現(xiàn)在由高諾瓦葉夫婦繼續(xù)遵照?qǐng)?zhí)行。
到三十歲,歐葉妮還沒有嘗到過(guò)一點(diǎn)人生的樂(lè)趣。她的凄涼慘淡的童年是在一個(gè)得不到理解、老受欺侮、始終苦悶的母親的身旁度過(guò)的。這位母親在高高興興離世之時(shí)為女兒還得活下去而難過(guò),她給歐葉妮留下了些許的負(fù)疚和永遠(yuǎn)的遺恨。歐葉妮第一次也是僅有的一次戀愛是她郁郁不歡的根源。她只草草地觀察了情人幾天,便在兩次偷偷的接吻之間,把心給了他;然后,他就走了,把整個(gè)世界置于他倆之間。這段被父親詛咒的戀情,幾乎要了她母親的性命,只給她帶來(lái)了夾雜著淡淡希望的痛苦。所以,她耗盡心力撲向幸福,迄今卻得不到補(bǔ)償。精神生活和肉體生活一樣,也有呼氣、吸氣:一個(gè)靈魂需要吸收另一個(gè)靈魂的感情,需要把這些感情化作自己的感情,然后再把這些變得更豐富的感情,送還給另一個(gè)靈魂。沒有這美妙的人際現(xiàn)象,也就沒有心靈的生機(jī);那時(shí)心靈由于缺少空氣,就會(huì)難受,就會(huì)衰萎。歐葉妮開始難受了。在她眼里,財(cái)富既不是一種勢(shì)力,也不是一種安慰;她只能依靠愛情、依靠宗教、依靠對(duì)未來(lái)的信念才能活命。愛情給她解釋永恒。她的心和福音書都告訴她:以后有兩個(gè)世界需要期待。她日夜沉浸在兩種無(wú)窮的思想之中,對(duì)于她來(lái)說(shuō),這也許是合二而一的。她退居到自己的內(nèi)心,她愛別人,也自以為別人愛她。七年來(lái),她的熱情向一切滲透。她鐘愛的財(cái)寶不是收益日增的幾百萬(wàn)家當(dāng),而是夏爾的那只盒子,是掛在床頭的那兩幅肖像,是從父親那里贖來(lái)的那些首飾,她把它們像樣地?cái)傇谝粔K棉墊子上,放在柜子的抽屜里,此外,還有嬸嬸的那個(gè)頂針,以前母親用過(guò),現(xiàn)在她虔誠(chéng)地、像珀涅羅珀做著活計(jì)等待丈夫歸來(lái)①那樣,戴著那個(gè)頂針繡花,這僅僅是為了要把這件充滿回憶的金器套在她的手指上?磥(lái)葛朗臺(tái)小姐決不會(huì)在服喪期間結(jié)婚。她出于真心的虔誠(chéng)是眾所周知的。所以,克呂旭一家在老神父高明的指揮下只用無(wú)微不至的照顧來(lái)包圍有錢的女繼承人。每天晚上,她家的客廳里高朋滿座,都是當(dāng)?shù)刈羁駸、最忠誠(chéng)的克呂旭派,他們用各仲調(diào)門拚命地向女主人唱贊歌。她有隨從御醫(yī),大司祭,內(nèi)廷侍從,梳妝貴嬪,首相,尤其還有樞密大臣,一位無(wú)所不言的樞密大臣。倘若她要一名替她提裙邊的跟班,他們也會(huì)給她找來(lái)的。她成了女王,所有的女王得到的諂媚,都不如她得到的那樣豐富而巧妙。諂媚從來(lái)不會(huì)出自偉大的心靈,它是小人的伎倆,他們都縮身有術(shù),能鉆進(jìn)他們所趨附的那個(gè)人的要害部位。諂媚還意味著利益。所以那些天天晚上擠在葛朗臺(tái)小姐客廳里的人,才能圍著她轉(zhuǎn),稱她為德·弗洛瓦豐小姐,而且有辦法把美妙絕倫的贊詞把她捧上天。這些眾口一詞的恭維,歐葉妮聽了覺得很新鮮,起初她還臉紅,后來(lái)不知不覺地,她的耳朵習(xí)慣于聽人家夸她美,盡管有些奉承話說(shuō)得太露骨,她也不覺得刺耳;倘若有哪位初來(lái)乍到的人覺得她難看,她對(duì)這樣的非議就不會(huì)像八年前那樣不在乎了。后來(lái)她終于愛聽她在對(duì)偶像膜拜時(shí)私下說(shuō)的那類甜言蜜語(yǔ)了。就這樣,她逐漸習(xí)慣于被人捧為女王,習(xí)慣于看到她的宮廷里天天晚上朝臣如潮。德·蓬豐庭長(zhǎng)是這個(gè)小圈子里的頭牌明星,他的機(jī)智,他的人品,他的教養(yǎng),他的斯文,在這小圈子里受到不斷的贊揚(yáng)。有人說(shuō),七年來(lái),他的財(cái)產(chǎn)很見漲,蓬豐莊園至少有一萬(wàn)法郎年收入,而且跟克呂旭家的所有產(chǎn)業(yè)一樣,都被格郎臺(tái)小姐大得沒邊的產(chǎn)業(yè)圍住了。“您知道嗎,小姐?”一位?驼f(shuō)道,“克呂旭家有四萬(wàn)法郎的年收入。”“還不算積蓄呢,”一位克呂旭派的老黨羽,德·格里博古小姐接茬說(shuō)道。“最近有位巴黎先生來(lái)找克呂旭,愿意把自己的事務(wù)所以二十萬(wàn)法郎的價(jià)錢讓給他,因?yàn)槿绻墚?dāng)上調(diào)解法庭的法官,他就得賣掉事務(wù)所。”“他想接替德·蓬豐先生當(dāng)庭長(zhǎng)呢,先做些鋪墊,”德·奧松瓦爾太太說(shuō),“因?yàn)橥ラL(zhǎng)先生要當(dāng)法院推事了,然后再晉升為院長(zhǎng)。他的門路多,早晚達(dá)到目的。”“是啊,他真是個(gè)人才,”另一位說(shuō)。
“您說(shuō)呢,小姐?”庭長(zhǎng)先生竭力把自己打份得跟他想充當(dāng)?shù)慕巧闩洹km然年過(guò)四十,雖然他那張紫膛皮色、令人生厭的面孔,像所有吃司法飯的人的尊容一樣干癟,他卻打扮得像個(gè)小伙子,耍弄著藤杖,在德·弗洛瓦豐小姐家不吸一點(diǎn)鼻煙,來(lái)的時(shí)候總戴著白領(lǐng)帶,穿一件前胸打?qū)採(cǎi)械囊r衣,那神氣就像公火雞的同族。他跟美麗的女繼承人說(shuō)話的口氣很親密:“我們親愛的歐葉妮!”總之,除了客人比過(guò)去多,除了摸彩換成打惠斯特牌,除了沒有葛朗臺(tái)夫婦二位的尊容,客廳里的場(chǎng)面跟我們故事開始時(shí)的昔日,幾乎別無(wú)二致。獵們總是追逐歐葉妮和她的百萬(wàn)家當(dāng);不過(guò)今天的獵
數(shù)量增多了,叫得也更好聽了,而且是同心合力地圍住了獵物。要是夏爾從印度忽然回來(lái),他會(huì)發(fā)現(xiàn)還是同一批人在追求同樣的利益。德·格拉珊太太認(rèn)為歐葉妮的人品和心眼都是十全十美的,她一直跟克呂旭叔侄過(guò)不去?墒牵^(guò)去一樣,歐葉妮仍然是這個(gè)場(chǎng)面的主角;也跟過(guò)去一樣,夏爾還是這里的人上人。不過(guò),畢竟有些進(jìn)步。從前庭長(zhǎng)只在歐葉妮過(guò)生日和命名日才給她送鮮花,如今變得經(jīng)常了。每天晚上,他給有錢的女繼承人一大束華麗的鮮花,高諾瓦葉太太有心當(dāng)著大家的面把它插進(jìn)花瓶,等客人,一走又偷偷地扔到院子的角落里去。開春的時(shí)候,德·格拉珊太太有意想攪亂克呂旭叔侄的美夢(mèng),跟歐葉妮提起德·弗洛瓦豐侯爵,說(shuō)倘若歐葉妮肯通過(guò)婚約把侯爵的地產(chǎn)歸還給他的話,他就可以重振家業(yè)。德·格拉珊太太把貴族門第、侯爵夫人的頭銜叫得震天響,而且,由于把歐葉妮輕蔑的一笑當(dāng)成贊同的表示,她到處揚(yáng)言,說(shuō)庭長(zhǎng)先生的婚事不見得像有人想象的那樣進(jìn)展順利。“雖然弗洛瓦豐先生五十歲了,”她說(shuō),“可是看上去不比克呂旭先生老氣;不錯(cuò),他妻子死了,留下一堆孩子,但他畢竟是侯爵,早晚是法蘭西貴族院議員,眼下這個(gè)年月,找得著這種檔次的人家攀親嗎?我確實(shí)知道,葛朗臺(tái)老爹當(dāng)年把他的全部產(chǎn)業(yè)都?xì)w并到弗洛瓦豐,就有把自己的家族嫁接到弗洛瓦豐家譜上去的打算,這話他常常對(duì)我說(shuō)的。他的心眼兒靈著呢,這老頭兒。”
--------
①見荷馬史詩(shī)《奧德賽記》。
“怎么,娜農(nóng),”歐葉妮有一天晚上臨睡時(shí)說(shuō):“他七年當(dāng)中連一封信也不來(lái)?……”
正當(dāng)這些事情在索繆發(fā)生的時(shí)候,夏爾在印度發(fā)了財(cái)。先是他帶去的那批貨賣得很順手。他很快就積攢到六千美元。赤道的洗禮使他丟棄許多成見;他發(fā)現(xiàn),在熱帶地區(qū)和歐洲一樣,致富的捷徑是買賣人口。于是他到非洲海岸,做販賣黑人的生意,同時(shí)販運(yùn)最有利可圖的商品,到為了求利而去的各類市場(chǎng)上做交易。他有生意方面進(jìn)行的活動(dòng),不給他留一點(diǎn)空閑,唯一的念頭是發(fā)筆大財(cái),回到巴黎去顯耀顯耀,同時(shí)攫取一個(gè)比落魄前更光彩的地位。在人堆里混久了,世面見得多了,又見識(shí)了相反的風(fēng)俗,他的思想逐漸改變,終于變得懷疑一切?吹酵患略谶@個(gè)地方被說(shuō)成犯罪,在那個(gè)地方又被看作美德,于是他對(duì)是非曲直再?zèng)]有定見。不斷地追逐利潤(rùn),他的心冷了,收縮了,干枯了。葛朗臺(tái)家的血統(tǒng)沒有在他身上失傳。夏爾變得狠毒、貪婪。他販賣中國(guó)人、黑人、燕窩、兒童、吹鼓手;他大放高利貸。慣于在關(guān)稅上做手腳,使他對(duì)人權(quán)也不放在眼里。他到圣托馬斯賤價(jià)買進(jìn)海盜的贓物,運(yùn)到缺貨的地方去出售。初出門時(shí),歐葉妮高貴純潔的形象,像西班牙水手供在船上的圣母像一樣,伴隨他在世道上奔波;他曾把生意上最初的成功,歸功于這溫柔的姑娘祝福和祈禱產(chǎn)生的法力;后來(lái)黑種女人、黑白混血女人、白種女人、爪哇女人、埃及舞女,他跟各色人種的女人花天酒地胡混,在不少國(guó)家有過(guò)放縱的艷遇之后,對(duì)于堂姐、索繆、舊屋、小凳以及在樓梯下過(guò)道里的親吻的回憶,給抹得一干二凈。他只記得破墻圍著的花園,因?yàn)槟鞘撬半U(xiǎn)生涯開始的地方;但是他否認(rèn)這是他的家:伯父只是一條騙取他首飾的老狗;歐葉妮在他的心里、在他的思念里都不占地位,她只作為曾借他六千法郎的債主,在他的生意中占一席之地。這種行徑和這些思想說(shuō)明了夏爾·葛朗臺(tái)杳先音信的緣由。在印度、在圣托馬斯、在非洲沿海、在里斯本、在美國(guó),這位投機(jī)商為了不牽連本姓,起了一個(gè)假姓名,叫卡爾·西弗爾。這樣,他可以毫無(wú)危險(xiǎn)地到處出沒了,不知疲倦、膽大妄為、貪得無(wú)厭,成為一個(gè)決心不擇手段發(fā)財(cái)、早日結(jié)束無(wú)恥生涯,以便后半世做個(gè)正人君子的人。由于這一套做法,他很快發(fā)了大財(cái)。一八二七年,他搭乘一家保王黨商社的華麗的雙桅帆船“瑪麗·卡羅琳”號(hào),回到波爾多。他有三大桶箍得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的金末子,價(jià)值一百九十萬(wàn)法郎。他打算到巴黎換成金幣,再賺七八厘的利息。同船有位慈祥的老人,是查理十世陛下的內(nèi)廷侍從,德·奧布里翁先生。他當(dāng)年一時(shí)糊涂娶了個(gè)交際界芳名顯赫的女子,然而他的產(chǎn)業(yè)在西印度群島。為了彌補(bǔ)太太的揮霍,他到那里去變賣產(chǎn)業(yè),德·奧布里翁夫婦的祖上是舊世家德·奧布里翁·德比什,這一世家的最后一位都尉早在一七八九年以前就死了。如今德·奧布里翁先生一年只有兩萬(wàn)法郎左右的進(jìn)賬,膝下偏偏還有一個(gè)相當(dāng)難看的女兒。由于他們的財(cái)產(chǎn)僅夠他們?cè)诎屠璧纳,所以做母親的想不給陪嫁。社交界的人都認(rèn)為,任憑女界聞達(dá)有天大的本領(lǐng),這種打算的成功希望恐怕極為渺茫。連德·奧布里翁太太本人看到女兒也幾乎感到絕望,無(wú)論是誰(shuí),哪怕想當(dāng)貴族迷了心竅的人,恐怕也不甘背上這個(gè)礙眼的包袱。德·奧布里翁小姐腰身細(xì)長(zhǎng)像只蜻蜓;骨瘦如柴、弱不經(jīng)風(fēng),嘴輕蔑地撇著,上面掛著一條太長(zhǎng)太長(zhǎng)的鼻子,鼻尖卻很肥大,平時(shí)鼻子蠟黃,飯后卻變得通紅,這種類似植物變色的現(xiàn)象,出現(xiàn)在一張蒼白而無(wú)聊的面孔的中央,顯得格外討嫌。總之,她的長(zhǎng)相……一個(gè)三十八九歲的母親,倘若風(fēng)韻猶存而且還有點(diǎn)野心的話,倒巴不得有這樣一個(gè)女兒在身邊守著。但是,為了補(bǔ)救那些缺陷,德·奧布里翁侯爵夫人教會(huì)女兒一種非常高雅的風(fēng)度,讓她遵循一種衛(wèi)生的方法,使鼻子暫時(shí)維持一種合理的皮色,還教會(huì)她打扮得不俗氣,給她傳授一些漂亮的舉止和顧盼含愁的眼神,讓男人看了動(dòng)心,甚至以為遇到了無(wú)處尋覓的天仙;她還給女兒示范腳上功夫,教她在鼻子放肆地紅起來(lái)的時(shí)候,及時(shí)地把腳伸向前面,讓人家鑒賞它們的小巧玲瓏;總之,她把女兒調(diào)教得相當(dāng)有成績(jī)。用肥大的袖子,騙人的胸墊,四面鼓起、墊襯得十分仔細(xì)的長(zhǎng)裙和束得很緊的腰身,她居然制造出了一些很耐人尋味的女性特征,真該把這些產(chǎn)品陳列在博物館里供母親們參考。夏爾很巴綿德·奧布里翁太太,她也正好想跟他套套近乎。好幾個(gè)人甚至揚(yáng)言,說(shuō)漂亮的德·奧布里翁太太在船上的那些日子里不遺余力地釣上了金龜婿。一八二七年六月在波爾多下船后,德·奧布里翁夫婦和女兒跟夏爾在同一家旅館下榻,又一起動(dòng)身去巴黎。德·奧布里翁的宅第早已抵鉀出去,夏爾要設(shè)法贖回來(lái)。岳母已經(jīng)聲稱她樂(lè)于把底下的一層讓女兒女婿居住。她倒不像德·奧布里翁先生那樣有門戶之見,她已經(jīng)對(duì)夏爾·葛朗臺(tái)許愿,要為他奏請(qǐng)仁慈的查理十世,諭準(zhǔn)夏爾·葛朗臺(tái)改姓德·奧布里翁,并享用侯爵家的爵徽,而且只要在奧布里翁弄到一塊價(jià)值三萬(wàn)六千法郎的世襲領(lǐng)地,夏爾就可以承襲德·比什都尉和德·奧布里翁侯爵的雙重頭銜。兩家的財(cái)產(chǎn)合在一起,彼此和睦相處,再加上宮廷閑差的俸祿,德·奧布里翁府一年也可以有十幾萬(wàn)法郎的收入。“有了十萬(wàn)法郎的年收入,又有貴族的頭銜和門第,出入宮廷,因?yàn)槲視?huì)設(shè)法給您弄一個(gè)內(nèi)廷侍從的職銜的,那時(shí),您想做什么就能做什么了,”她對(duì)夏爾說(shuō),“您可以當(dāng)行政法院審查官,當(dāng)省長(zhǎng),當(dāng)大使館秘書,當(dāng)大使,由您挑。查理十世對(duì)德·奧布里翁恩寵尤加,他們從小就認(rèn)識(shí)。”
野心勃勃的夏爾經(jīng)這女人一再點(diǎn)撥,竟飄飄然起來(lái)。巧妙的手把這些希望送到他的眼前,而且是用將心比心的體己話的方式,所以他在船上就憧憬自己的前程。他以為父親的事情早已由伯父了結(jié),覺得自己已經(jīng)平步青云地闖進(jìn)了人人都想進(jìn)入的圣日耳曼區(qū),靠瑪?shù)贍柕滦〗愕乃{(lán)鼻子的福佑,像當(dāng)年德呂一家搖身一變成為布雷澤侯爵府一樣,他也將以德·奧布里翁伯爵的身份衣錦榮歸。他出國(guó)時(shí)王政復(fù)辟還沒有站住腳跟,如今卻繁榮得令人眼花繚亂,想到當(dāng)貴族何等光彩,他在船上開始的醉意一直維持到巴黎。他橫下一條心,為了把他自私的岳母已經(jīng)讓他看到一些眉目的高官厚祿弄到手,他決定不擇手段。在這個(gè)光輝燦爛的遠(yuǎn)景中,他的堂姐只不過(guò)是小小的一點(diǎn)。他又見到了安奈特。以社交女流之見,安奈特力勸老朋友攀這門親,而且答應(yīng)支持他的一切野心活動(dòng)。安奈特樂(lè)得讓夏爾娶一個(gè)既丑又可厭的小姐,因?yàn)樵谟《汝J蕩這幾年,把夏爾鍛煉得很有誘惑力。他的皮色曬黑了,舉止變得堅(jiān)決而大膽,跟那些習(xí)慣于決斷、作主和成功的人一樣?吹阶约嚎梢栽诎屠璁(dāng)個(gè)角色,夏爾覺得巴黎的空氣呼吸起來(lái)都比以前痛快。德·格拉珊聽說(shuō)他已回國(guó),并且就要結(jié)婚,還發(fā)了財(cái),便來(lái)看他,想告訴他再付三十萬(wàn)法郎便可了結(jié)他父親的債務(wù)。他見夏爾正在跟珠寶商會(huì)談;先前夏爾向珠寶商定了一批首飾作為給德·奧布里翁小姐的聘禮,珠寶商于是給他拿來(lái)了首飾的圖樣。雖然夏爾從印度帶回了富麗的鉆石,但是鉆石的鑲工,新夫婦要置備的銀器和金銀珠寶的大小件首飾,還得花費(fèi)二十多萬(wàn)法郎。夏爾接待了德·格拉珊,他不記得他是何許人,那態(tài)度跟時(shí)髦青年一樣蠻橫,畢竟他在印度跟人家決斗過(guò)幾次,打死過(guò)四名對(duì)手。德·格垃珊已經(jīng)來(lái)過(guò)三次,夏爾冷冰冰地聽他說(shuō),然后,他并沒有完全弄清事情的原委,就回答說(shuō):“我父親的事不是我的事。多承您費(fèi)心,我很感激,只是無(wú)法領(lǐng)情。我汗流浹背掙來(lái)的兩百來(lái)萬(wàn),不是準(zhǔn)備用來(lái)甩到我父親的債主們的頭上的。”
“要是幾天之內(nèi)有人宣告令尊破產(chǎn)呢?”
“先生,幾天之內(nèi),我將是德·奧布里翁伯爵。您弄明白了,這件事將與我完全無(wú)關(guān)。再說(shuō),您比我清楚,一個(gè)有十萬(wàn)法郎年收入的人,他的父親決不會(huì)破產(chǎn),”說(shuō)著,他客氣地把德·格拉珊爵爺推到門口。
那一年的八月初,歐葉妮坐在那張?jiān)c堂弟海誓山盟的小凳上,每逢晴天,她總來(lái)這里吃飯的。那天秋高氣爽,陽(yáng)光明媚,可憐的姑娘不禁把自己的愛情史上的大小往事以及隨之而來(lái)的種種災(zāi)禍一件件在回憶中重溫。太陽(yáng)照著那面到處開裂幾乎要倒塌的美麗的院墻。雖然高諾瓦葉一再跟他的女人說(shuō),這墻早晚要壓著什么人的,可是想入非非的女東家就是禁止別人去翻修。這時(shí)郵差敲門,遞給高諾瓦葉太太一封信。她趕緊給主人送來(lái),說(shuō):“是您天天等的那封信嗎?”
這話在院子和花園間的墻壁中振蕩,更強(qiáng)烈地震響在歐葉妮的心中。
“巴黎!……是他。他回來(lái)了。”
歐葉妮臉色發(fā)白,拿著信愣了一會(huì)兒。她心跳得太厲害,簡(jiǎn)直不能拆閱。大高個(gè)娜農(nóng)站著不動(dòng),兩手叉腰,快樂(lè)從她曬黑的臉上的溝溝縫縫里,像煙一樣冒出來(lái)。
“看信哪,小姐……”
“。∧绒r(nóng),他是從索繆走的,為什么回到巴黎呢?”
“看了信,您就知道了。”
歐葉妮哆嗦著拆信,里面掉出一張匯票,在索繆的德·格拉珊太太與科雷合辦的銀號(hào)取款。娜農(nóng)撿了起來(lái)。
親愛的堂姐……
“不叫我歐葉妮了,”她想,心頭一陣發(fā)緊。
您……
“他以前對(duì)我是稱你的!”
她合抱著手臂,不敢往下看,大顆眼淚涌了上來(lái)。
“他死了?”娜農(nóng)問(wèn)。
“那就不會(huì)寫這封信,”歐葉妮說(shuō)。
她讀的全信如下:
親愛的堂姐,您若知道我事業(yè)成功,相信您一定會(huì)高興的。托您的福,我發(fā)了財(cái),回來(lái)了。我遵從了伯父的指點(diǎn)。他和伯母的去世,我是剛由德·格拉珊先生告知的。父母去世是回歸自然,我們理應(yīng)承繼他們。我希望您現(xiàn)在已經(jīng)節(jié)哀。什么都無(wú)法抗拒時(shí)間,我深有體會(huì)。
是的,親愛的堂姐,對(duì)于我來(lái)說(shuō),不幸的是,幻夢(mèng)時(shí)節(jié)已經(jīng)過(guò)去。有什么辦法!在走南闖北、各地謀生時(shí),我對(duì)人生作了反復(fù)思考。遠(yuǎn)行時(shí)我還是孩子,歸來(lái)時(shí)我已成大人。今天我想到許多過(guò)去不曾想過(guò)的事。您是自由的,堂姐,我也還是自由的;表面上,沒有任何牽制能妨礙咱們實(shí)現(xiàn)當(dāng)初小小的計(jì)劃;但是我生性太坦誠(chéng),無(wú)法向您隱瞞我目前的處境。我沒有忘記我不屬于我自己;
我在漫長(zhǎng)的旅程中始終記得那條木板小凳……”
上一篇:第四節(jié)
下一篇:譯者序
返回目錄:歐也妮·葛朗臺(tái)
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)