蘇軾
[原文]
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
[解釋?zhuān)?/p>
手足深情:手足,比喻親兄弟。親兄弟的感情深厚。
形影不離:形容彼此關(guān)系親密。
寬慰:寬解安慰。
嬋娟:本文指月亮。
[大意]
明月,你什么時(shí)候開(kāi)始出現(xiàn)?
我舉起酒杯提問(wèn),面向青天。
不知天上月里的宮殿,
今夜,是哪一年?
我真想駕著長(zhǎng)風(fēng),回返天上,
怕瓊樓玉宇里難以長(zhǎng)期盤(pán)桓;
因你那里離地面實(shí)在太高,
我受不了你那刺骨的風(fēng)寒。
還不如起身跟月下的影子翩翩起舞。
多美呵,天上又怎比得人間!
轉(zhuǎn)向朱紅的樓閣,低低射進(jìn)美麗的窗扇,
你照射失眠的人兒難合雙眼,
月亮呵,你對(duì)人類(lèi)未嘗有什么怨恨,
可為什么在我弟兄分別后卻更加團(tuán)圓?
人生,免不了要遭受悲歡離合,
月亮,免不了要經(jīng)歷陰缺晴圓。
但是,這“離合”、“圓缺”,
自古以來(lái)就難如人愿。
不過(guò),只要人們能長(zhǎng)壽健在,
哪怕遠(yuǎn)隔千里均可共同領(lǐng)略這月光的美滿(mǎn)!
中考 高考名著
常用成語(yǔ)
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)