Books and friends should be few but good.讀書如交友,應求少而精。
Books, like friends, should be few and well chosen.讀書如擇友,宜少且宜精。
Business before pleasure.事業(yè)在先,享樂在后。
Business is the salt of life.事業(yè)是人生的第一需要。
Business makes a man as well as tries him.事業(yè)可以考驗人,也可以造就人。
Business may be troublesome,but idleness is pernicious.事業(yè)雖擾人,懶惰害更大。
Business neglected is business lost.忽視職業(yè)便是放棄職業(yè)。
By little and little the wolf eateth the sheep.狼吃羊,一只一只進肚腸。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.讀書使人充實,交談使人精明。
By the side of sickness health becomes sweet.和疾病相比較,才能識得健康的可愛。
Caesar's wife must be above suspicion.身為凱撒(羅馬大將)妻,必須無可疑(指:與偉大的人物交往的人不可有穢名)。
Cannot see the wood for the trees.一葉障目,不見泰山。
Care and diligence bring luck.謹慎和勤奮帶來好運。
Carrion crows bewail the dead sheep and then eat them.烏鴉吃死羊,先要哭一場;貓哭老鼠假慈悲。
Caution is the parent of safety.小心駛得萬年船。
Charity begins at home, but should not end there.施舍先及親友,但不應限于親友。
新學網 Copyright (C) 2007-2018 版權所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號