絕句
杜甫
遲日江山麗,
春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,
沙暖睡鴛鴦。
解釋:
遲日:春日。語出《豳風(fēng).七月》“春日遲遲,采蘩祁祁!边t遲,緩慢。指春日變長了,陽光明媚。
麗:秀麗,美麗。
融:融化。
鴛鴦:“水鳥,鳧類,雌雄未嘗相離,人得其一,則一者相思死,故謂之匹鳥!保ù薇豆沤褡ⅰ罚┙袢搜芯堪l(fā)現(xiàn):鴛鴦只是在求偶期“雙棲雙飛”,到繁殖期雄鳥就離去,并無一定配偶。
譯文:
春天來了,在明媚的陽光映照下,山河無比秀麗。
春風(fēng)中飄散著花草的芳香。
溪邊的泥土融化了,小燕子翩翩地飛來飛去,(銜泥筑巢)。
春光映照下成對的鴛鴦睡臥在沙灘上,享受著春天的溫暖。
賞析:
這首五言絕句,格調(diào)高遠,意境清新,勾勒出一幅春天的圖畫。自然流暢,不露雕琢;描摹景物清麗工致,渾然無跡,風(fēng)神別具。
首句從大處放眼:放眼河山,春光明媚。絢麗的艷陽下,江山秀美,風(fēng)光如畫。
第二句抓住春光里最令人心曠神怡的春風(fēng)落筆:花草的芬芳氤氳在春風(fēng)中,使人感到香氣襲人,目暢神清。
三四句,目光收回到眼前:溪邊的燕子忙著銜泥筑巢、沙灘上的鴛鴦相親相愛,一片靜謐和美的景象。
前兩句勾畫背景,后兩句點染出春天大背景下的極富生機的生物,展示出生機盎然的春天圖畫;ú莸挠南恪⑤p盈的燕子、交歡的鴛鴦,構(gòu)成了一幅清麗自然的春圖。透出詩人對安適和諧景致的向往。
這首詩寫于成都的草堂,詩人顛沛流離,倍受流離之苦,在成都憑友人接濟,才得安頓,此時的心境可以理解呀。
中考 高考名著
常用成語
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號