伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    新學網(wǎng)首頁 語文 數(shù)學 物理 化學 作文 感動 心靈雞湯 人生感悟 名著知識 成語大全 唐詩 宋詞 名人名言 英文詞典 登錄

    《狼》有關資料

    人民教育出版社中學語文課程教材研究開發(fā)中心

    新學網(wǎng) > 語文 > 人教課標本七年級上冊 >  > 《狼》有關資料

    【譯文】

    有個屠戶天晚回家,擔子里的肉已經(jīng)賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠。

    屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。骨頭已經(jīng)扔完了,兩只狼像原來一樣一起追趕。

    屠戶很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。看見野地里有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下?lián)幽闷鹜赖。兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶?/p>

    過了一會兒,一只狼徑直走開,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。時間長了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠戶正要上路,轉到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過去從背后對屠戶進行攻擊。狼的身子已經(jīng)鉆進一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼殺死。這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。

    狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。

    【《狼》分析】

    《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》。

    《狼三則》都是寫屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事。第一則著重表現(xiàn)狼的貪婪本性,第二則著重表現(xiàn)狼的欺詐伎倆。第三則著重表現(xiàn)狼的爪牙銳利,但最終卻落得個被殺死的下場,作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略。三個故事都有生動曲折的情節(jié),各自成篇,然而又緊密相關,構成一個完整統(tǒng)一體,從不同側面闡發(fā)了主題思想。

    本文可分三段:第一段寫兩狼追趕屠戶,屠戶時而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛(wèi)。這一段又分為三層,從“一屠晚歸”至“綴行甚遠”,簡潔地敘述了屠戶遇狼的時間、地點和情況。一個賣肉晚歸的屠戶,在“擔中肉盡,止有剩骨”,卻又行人斷絕,孤立無援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。草草幾筆,就勾畫出危急的處境,緊張的氣氛,實在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭策略作了鋪墊。

    面對意想不到的惡狼,屠戶首先是“懼”。于是采取遷就的策略,“投以骨”。屠戶最初認為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險。至“一狼得骨止,一狼仍從”,也似乎如他所料,使兩狼“綴行甚遠”的情況暫時有了改變,文筆十分曲折?墒钦諛油豆堑慕Y果,只不過讓后狼暫時停腳,而“前狼又至”;直到骨頭投盡了,也沒有填飽餓狼的饑腸,而“并驅如故”,因此屠戶處境更加危險。這就充分暴露了狼的貪婪本性,證明了屠戶退讓遷就策略的失敗。這是第二層。

    “屠大窘”,說明在危急的關頭 ,他產(chǎn)生了激烈的思想斗爭。他明白自己已面臨生死抉擇,或者被狼吃掉,或者把狼殺死。怕死是不行的,退讓是無用的,唯一的方法是:殺狼。屠戶已在事實面前吸取了教訓,開始考慮如何改變“前后受敵”的不利條件。他機敏地環(huán)顧麥場且速“奔倚”在積薪之下,放下?lián),拿起刀,利用麥場的有利地形,改變了途中兩狼并驅的局面,避免了前后受敵的處境!袄遣桓仪啊笔峭缿舾矣诙窢幍某醪叫Ч,并非它們開始退讓!绊耥裣嘞颉保f明兩狼既兇狠又狡詐,也準備變換策略,尋機殘害屠戶。這樣,雙方進入相持階段。這是第三層。

    第二段分兩層。第一層,從“少時”至“又數(shù)刀斃之”。作者在描寫兩狼對屠戶“眈眈相向”之后,又變換筆法,寫一只狼竟然自己走開,另一只狼裝作馴良的家狗形態(tài)蹲著,然后閉著眼睛打盹,樣子十分悠閑。這是狼在屠戶持刀的情況下耍弄的新花招。文中故意不作說明,而是以細膩的筆觸刻畫狼的狡詐形象,讓人們仔細品味,加深對狼的本性的認識。這時的屠戶雖然不能猜透它們誘敵包抄然后夾擊的花招,但對于狼的兇狠狡詐有了清醒的認識,所以不受這種假象欺騙,不是釋刀自喜,而是趁機“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,結果了它的性命。文中狼的悠閑假象,屠戶的暴起動作,相映成趣。

    第二層,屠戶殺了眼前的狼而準備趕路,又警惕地轉視積薪后,發(fā)現(xiàn)了另一只正在鉆洞的狼。作者借屠戶的銳利的眼睛,點出狼“隧入以攻其后”的企圖,揭露其“身已半入,止露尻尾”那種弄巧成拙的丑態(tài),次“亦斃之”作了痛快的結束。行文至此,才以畫龍點睛之筆點出屠戶“乃悟前狼假寐,蓋以誘敵”的道理,與上層緊相呼應。這使屠戶也使讀者領悟到:只知狼兇狠的特性,不了解狼的欺詐一面,那就要受騙上當;只看到眼前的狼,卻不注意暗藏的狼,滿足于一時的勝利,到頭來還會遭到失敗。

    第三段,是作者詼諧風趣的議論。作者指出狼的狡黠,而嘲笑其頃刻而斃的結局,也間接贊揚了屠戶的勇敢機智,余味無窮。

    蒲松齡是同情人民疾苦,憎惡貪官污吏的作家,在《聊齋志異》另一篇故事《夢狼》中,把貪官寫成牙齒的老虎,把衙役寫成吃人血肉的狼;它們大吃大嚼,造成“白骨如山”的慘象。作者“竊嘆天下官虎而吏狼者比比也”(《夢狼》),認為他們“可誅”“可恨”(《王大》)。《狼三則》形象地揭露狼的吃人本質,兇狠狡詐的特性,表現(xiàn)了對豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退縮,只能勇敢機智地把它們殺死的主題思想。本則所寫屠戶遇狼,始而遷就退讓,幾乎被吃,繼而奮起殺狼,使自己轉危為安的生動曲折過程,更是突出了這一主題!独侨齽t》的故事是富有深意的,可以說是對《夢狼》的補充,實際上寄寓了作者鞭撻貪官污吏的思想。今天我們重讀這個故事,可以悟出一個正確的道理,對付野獸必須如此,對付現(xiàn)實生活中階級敵人也必須如此。要敢于斗爭,又要善于斗爭,以奪取勝利。

    本篇結構嚴謹,照應周密,故事情節(jié)緊張曲折,波瀾層疊,引人入勝,語言精練形象。全篇二百來字,但描述一屠殺兩狼的驚險過程,細膩生動,使人如臨其境。

    ──選自《課文分析集》,廣東教育出版社1990年版

    【一篇短小生動的寓言故事──試析《狼》的寫作特色(安余)

    清代著名的文學家蒲松齡寫了一部文言短篇小說集,叫《聊齋志異》!傲凝S”是他的書房,“志”是記的意思,“異”是指奇異的事。全書491篇,多以鬼狐故事,反映當時的社會生活,表露作者的思想。書中有一篇題為《狼三則》,寫了關于狼的三則故事,其中有一則故事,記述一個屠戶戰(zhàn)勝兩只惡狼的經(jīng)過,揭示出狼的兇狠、狡詐而又愚蠢的本性。

    《狼》是一篇短小生動的寓言故事。它的文字簡潔,全文僅二百余字,而且有敘有議。故事情節(jié)曲折起伏,引人入勝。全文有五個層次。第一層,從開頭到“綴行甚遠”,寫屠戶晚歸遇狼。這是故事的開端。第二層,從“屠懼”到“并驅如故”,寫屠戶妥協(xié)“投骨”,狼得寸進尺。這是故事的發(fā)展。第三層,從“屠大窘”到“眈眈相向”,寫屠戶自衛(wèi)防御,同狼相持。這是故事的進一步發(fā)展。第四層,從“少時”到“蓋以誘敵”,寫屠戶堅持斗爭,殺死兩只惡狼。這是故事的高潮,也是文章的重點部分。這一部分寫了兩個場面,分別寫屠戶怎樣殺死第一只狼和第二只狼。當屠戶自衛(wèi)防御時,兩只狼互相配合,企圖用假象來欺騙屠戶,達到“攻其后”的目的。但是屠戶沒有受騙,也抓住惡狼假寐這一有利時機,“暴起”殺了第一只狼。屠戶“轉視積薪后”,發(fā)現(xiàn)第二只狼正在打洞,立即“自后斷其股”,又殺死了第二只狼。這樣一個高潮接著一個高潮,讓故事在兩只狼全被擊斃的高潮中結束。第五層,文章的最后一句,作者發(fā)表議論,點明故事的寓意。

    運用比喻和諷刺的手法,把深刻的主題寓于生動的形象之中,是寓言的一個顯著特點。這篇寓言故事通過對狼的一連串動作的描述,生動刻畫了狼的形象,揭示出狼的本性?窗,狼遇到擔有剩骨的屠戶,貪心勃勃地“綴行甚遠”,搶吃骨頭時貪得無厭,“后狼止而前狼又至”;骨頭吃完了,仍然跟在屠戶的后面“并驅如故”,當屠戶進行防御時,它們還是不甘心地“眈眈相向”。這些動作的描述,充分表現(xiàn)了狼的貪婪和兇狠。狼又是非常狡詐的。當屠戶自妥協(xié)退讓轉入防御斗爭時,兩狼配合,一明一暗地“誘敵”:一狼“犬坐于前”,“目似瞑,意暇甚”,用“假寐”來蒙騙屠戶;一狼假裝“徑去”,暗中從積薪后打洞,“意將隧入以攻其后”。真是狡猾到了極點!然而狼又是非常愚蠢的!凹倜隆钡睦,由于“目似瞑,意暇甚”,給屠戶造成了“刀劈狼首”的有利時機;打洞的狼,由于“身已半入,止露尻尾”,使屠戶獲得“自后斷其股”的有利條件。因此作者在故事結束時發(fā)表的議論,告訴人們一個道理:像狼一樣的惡人,不管怎樣狡詐,不管耍弄什么花招,總歸是會被識破、被殲滅的。

    這篇寓言故事的語言簡練而生動,寫狼的“假寐”,運用“犬坐于前”的生動比喻,并進行了“目似瞑,意暇甚”的形象描繪,把狼的狡猾神態(tài)刻畫得活靈活現(xiàn)。寫屠戶與惡狼斗爭時,貼切地運用了一系列動詞,如“奔”“倚”“持”“劈”“斷”等,逼真地描述了屠戶堅決果斷的行動。文中還多次巧妙地運用了文言代詞“其”,如,“受其敵”“斷其股”的“其”代狼,“攻其后”的“其”代屠戶,“積薪其中”的“其”代麥場,“奔倚其下”“洞其中”的“其”代柴禾堆。用一個“其”字分別指代幾個對象,使文句更加簡潔。

    ──選自《課文分析集》,廣東教育出版社1990年版

    【“后狼止而前狼又至”該怎么講】

    關于《狼》中“后狼止而前狼又至”一句的翻譯,我們認為有的《教學參考資料》的譯文不妥當,F(xiàn)將原文和譯文抄錄如下:

    原文:一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。

    譯文:一只狼得到骨頭停止下來了,另一只狼仍跟著屠戶。屠戶再扔骨頭,后一只狼停下來了,前一只狼又追上來。

    原文的“前”“后”是表明狼得骨的“先后”,還是表明狼行走次序的“前后”?我們認為應該是前者,而不是后者。從原文看,僅有一句說明兩只狼開始行走的情況:而兩狼并驅如故。這里的“并驅如故”,只是說“像原來一樣一起跑”,而并沒有說一只狼在前面,另一只狼在后面。狼行走有前后次序,是在屠戶第一次扔骨頭后才有的。因此,正確的譯文應該是:

    一只狼得到骨頭停下來了,另一只狼仍跟著屠戶。屠戶再扔骨頭,后得到骨頭的那只狼停下來了,先得到骨頭的那只狼卻又追上來了。

    這里的“后狼”是第一次未得到骨頭,跑到前面的那只狼;而“前狼”則是第一次得到骨頭,落到后面的那只狼。有的《教學參考資料》的翻譯意思正相反,提出來供同行研究。

    ──選自《課文分析集》,廣東教育出版社1990年版

    中考 高考名著

    常用成語

    新學網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號