秋夕
【唐】杜牧
銀燭秋光冷畫屏,
輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,
坐看牽?椗恰
〖今譯〗
燭光月色冷淡地映照畫屏,輕舉羅扇追趕飛舞的流螢。夜色如水透著逼人的涼意,獨(dú)自坐看牽牛和織女雙星。
〖注釋〗
秋夕:指七夕,農(nóng)歷七月七日。
銀燭:白色的蠟燭。
畫屏:飾有彩繪的屏風(fēng)。
輕羅小扇:用一種很薄的絲織品做成的小扇子。
流螢:螢火蟲。
天階:皇宮中的石階。
〖賞析〗
這首詩(shī)寫一個(gè)失意宮女的孤寂生活。秋天的夜晚,本是很宜人的,但白色的燭光和皎潔的月光映照在屏風(fēng)上卻讓人感到有些涼意,這是主人公的感覺在起作用,只有孤獨(dú)才會(huì)感到這種涼意。所以主人公不愿呆在屋里,而用羅扇追撲螢火蟲也不是令人愉快的嬉戲,只不過是無聊的消遣罷了。夜色同樣也有逼人的涼意,她獨(dú)自坐在石階上眺望牛郎織女星。牛郎織女雖然遠(yuǎn)隔天河,但畢竟還能遙遙相望,畢竟還有一年一夕的相會(huì),而自己呢?主人公坐看雙星的動(dòng)作暗示了她哀怨與期望交織的心理活動(dòng)。
更多本課教學(xué)資料 返回古詩(shī)兩首 山行 報(bào)錯(cuò)
中考 高考名著
常用成語
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)