《李生》
商河李生,好道。村外里余,有蘭若,筑精舍三楹,趺坐其中。游食緇黃,往來寄宿,輒與傾談,供給不厭。一日,大雪嚴(yán)寒,有老僧擔(dān)囊借榻,其詞玄妙。信宿將行,固挽之,留數(shù)日。適生以他故歸,僧囑早至,意將別生。雞鳴而往,扣關(guān)不應(yīng)。
踰垣入,見室中燈火熒熒,疑其有作,潛窺之。僧趣裝矣,一瘦驢縶燈檠上。細(xì)審,不類真驢,頗似殉葬物;然耳尾時動,氣咻咻然。俄而裝成,啟戶牽出。生潛尾之。門外原有大池,僧系驢池樹,裸入水中,遍體掬濯已。著衣牽驢入,亦濯之。既而加裝超乘,行絕駛。生始呼之。僧但遙拱致謝,語不及聞,去已遠(yuǎn)矣。王梅屋言:李其友人。曾至其家,見堂上額書“待死堂”,亦達(dá)士也。
李生 古今對照 | 李生 白話翻譯 |
上一篇:邢子儀
下一篇:陸押官
返回目錄:聊齋志異
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號