江蘇省蘇州教育學(xué)院中文系 黃岳洲
文學(xué)明珠《孔雀東南飛》最早見于陳朝時徐陵所編《玉臺新詠》,它是一首膾炙人口傳之千古的敘事長詩。因此,怎樣理解它的某些語言難點,是十分必要的。本文試以朱東潤師所編《中國歷代文學(xué)作品選》和《中學(xué)語文課本》的某些注釋作比較,從而表示個人的看法。
1、“君既為府吏,守節(jié)情不移!薄肮(jié)”有“節(jié)操”、“臣節(jié)”兩種解釋。按前說,“守節(jié)”的主語是“蘭芝”,因自述因?qū)υ捠。话春笳f,“守節(jié)“的主語是“仲卿”,因?qū)υ捠。根?jù)語境二者皆通,《作品選》作如是解!墩n本》注只說是“遵守府里的規(guī)則,專心不移”,只把第二分句的主語看成“仲卿”,不及《作品選》為優(yōu)。
2、“兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦。”《作品選》、《課本》都說“相”是面貌,迷信說法人有福相與窮相之別。此說可通。但“相”也是一種官職,一種輔助人員。《左傳·襄公十五年》:“師慧過宋朝,將私焉,其相曰:‘朝也。’慧曰:‘無人焉!嘣唬骸病!弊鳛椤跋鄮熣摺钡摹跋唷本褪枪俾!跋唷,到后來才特指最大的官如宰相。因此,“薄祿相”就是俸祿不多的官,亦即“廬江小吏”。
3、“阿母謂府吏:‘何乃太區(qū)區(qū)!’”《作品選》:“區(qū)區(qū),小貌。這里是焦母指責(zé)仲卿心胸的狹窄!薄墩n本》:“區(qū)區(qū),小,這里指見識小!倍f皆通!蹲髠鳌は骞吣辍罚骸八螄鴧^(qū)區(qū)。”但筆者認為這都不是更確切的解釋。根據(jù)上文“結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友”等句判斷,“區(qū)區(qū)”應(yīng)當(dāng)音義同“拳拳”,作“忠愛專一”講,《辭!、《辭源》就是這么解釋的。又,《李陵答蘇武書》有“區(qū)區(qū)之心,竊慕此爾”,《古詩十九首》有“一心抱區(qū)區(qū),懼君不識察”!稄V雅·釋訓(xùn)》:“區(qū)區(qū),愛也!蓖跄顚O《廣雅疏證》引此。下文有“感君區(qū)區(qū)懷”,詞義相同。
4、“便可速遣之,遣去慎莫留!睂τ凇八佟弊,二家都沒有注,大概認為是“迅速”義。其實這個“速”是“招引”的意思,下文“上堂拜阿母”是語言環(huán)境作了具體解釋!抖Y記·鄉(xiāng)飲酒禮》:“主人親速賓及介”,“主人速賓”,鄭玄注:“速,即家召之也!边@里正是“家召”,F(xiàn)在河北、山西一帶方言仍舊保留著“速”的“家招”義;如:“他還不回來吃飯,你去速速!”
5、“雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝!薄蹲髌愤x》:“嚴妝,好好打扮!薄墩n本》:“嚴妝,打扮得整整齊齊!贝苏f可通,“嚴妝”是偏正詞組。但是,《周禮·秋官·小司寇》:“凡命夫命婦,不躬坐獄訟。”鄭玄注中說“嚴”劉音“莊”。《左傳》就寫作“莊”!冻o·國殤》:“嚴殺盡兮棄原野。”“嚴”也音“莊”也就是“戕”!逗鬂h書·陳紀傳》:“不復(fù)辦嚴,即時之郡!碧普聭烟幼ⅲ骸皣酪羟f!庇帧啊端焉裼洝肪硎小翱闪钆蓨y嚴”即“嚴莊”之倒語。因此,“嚴妝”是同義并列結(jié)構(gòu)的復(fù)合詞,亦即梳妝打扮。這里因強調(diào)又因湊足五字而使用。又,“新婦”不是新娶之婦,而是“媳婦”,今福建、蘇北以及蘇南丹陽、溧陽一帶仍舊保留著這一稱呼。
6、“謂言無罪過”,“謂言無誓違”。
《課本》說第一個“謂言”是“總以為”,就前一句看也許可通,但后句講不通。其實“謂”、“言”同義,這里因五字句而復(fù)用,意思是“說”或者“說是”,兩句可以一以貫之!盁o誓違”,二家都據(jù)紀容舒《〈玉臺新詠〉考異》的舊見,說“‘誓’似應(yīng)作‘諐’!崱拧,過失!甭勔欢唷稑犯姽{》據(jù)此。余冠英《漢魏六朝詩選》糾正了這個看法,認為“無誓違”是“勿違背誓言”。但余氏又用“或疑”口吻引紀容舒說。其實“無誓違”是否定句的命令式,亦即“不要違背誓言”!犊兹笘|南飛》“誓”字多見,可作旁證。
7、“恐不任我意,逆以煎我懷!薄蹲髌愤x》:“‘逆’,違反!逦覒选,使我心里痛苦,有如煎焚!卑矗骸澳妗钡脑~義注對了,但“以”字遺漏,沒有落實!墩n本》:“‘逆’逆料,想到將來!贝苏f失誤!澳妗钡脑~義當(dāng)按朱東潤說。我以為“逆以”就是“以逆”,介賓詞組作及物動詞“煎”的方式狀語。“以”這個介詞的賓語既可以在介詞之后如“以物易物”、“以暴易暴”;也可以在介詞之前,除本例外又如:“發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至。”(《論語·述而》)“若晉軍朝以入,則婢子夕以死;夕以入,則朝以死!保ā蹲髠鳌べ夜迥辍罚畈豆艥h語虛詞》第260頁:“這種介賓結(jié)構(gòu),偶有倒裝句,賓語在介詞‘以’字前。”因此,“樂以忘憂”是“以樂忘憂”,“朝以入”、“夕以死”是“以朝入”、“以夕死”,“逆以煎我懷”是“以逆煎我懷”,“性行暴如雷”的“父兄”“用違逆的行動來煎煮我的胸懷”。
8、“今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之!薄墩n本》注:“‘恐此事非奇’,恐怕這事這樣做不合適!瞧妗,不宜!泵钤眨 捌妗弊鳌耙恕敝v,好像不多見。《作品選》注:“‘奇’,嘉,美好,‘非奇,,不佳!贝苏f甚是!捌妗庇小懊馈绷x“妙”義,《莊子·知北游》:“是其所美者為神奇!薄冻o·招魂》:“被文服纖麗而不奇兮”,又,《涉江》:“余幼好此奇服兮”,“奇”就是“妙”。聞一多《樂府詩箋》也認為“‘奇’有‘佳’義,‘奇’、‘佳’音近!薄捌妗弊鳌懊睢、“佳”講,還保留在“奇妙”、“奇才”、“奇計”、“奇?zhèn)ァ薄ⅰ捌嫖摹钡仍~的語素里。“非奇”就是“不妙”。
9、“長嘆空房中,作計乃爾立!薄墩n本》注:“(自殺的)主意就這樣打定了。乃爾,這樣!蔽乙詾榉g是說對了,但解釋失誤。“乃”,承接副詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“就”!盃枴,近指指示代詞,相當(dāng)于“這樣”。“乃爾”是偏正詞組,不是詞兒。《作品選》注:“乃爾,就這樣!彼f甚是。又,上文“君爾妾亦然”,“爾”、“然”互解,可以為證。
10、“以此下心意,慎勿違吾語!薄蹲髌愤x》注:“‘下心意’,低心下氣,猶耐心忍受一些委屈的意思!薄墩n本》注同《作品選》。這里只是根據(jù)語言環(huán)境含混其辭,并沒有就句式語境作出科學(xué)的分析,因而譯意未確。“下”是由方位詞轉(zhuǎn)移為使動詞,“下心意”是“把(及時相遣婦)的心意放下”,“以此下心意”,是“你暫且拿我勸慰的這一番話(卿但暫還家,吾今且報府,不久當(dāng)歸還,還必相迎。﹣矸畔掠谰瞄焺e的念頭”。
中考 高考名著
常用成語
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號