哈姆萊特的形象最早出現(xiàn)于12世紀(jì)末丹麥歷史學(xué)家撒克索·格拉馬提庫斯所著《丹麥?zhǔn)贰返牡谌偷谒木碇。書中記載了丹麥王子阿姆利特替父報仇,殺死篡奪王位的叔父的故事。法國作家弗朗索瓦·德·貝爾福雷斯特在其所著《悲慘故事集》的第五卷(1570年)中亦復(fù)述了這一故事。此后,在莎士比亞的《哈姆萊特》上演以前,曾有一個關(guān)于哈姆萊特的劇本在倫敦上演過,但現(xiàn)已失傳,一般稱其為《哈姆萊特原本》。據(jù)學(xué)者推測,莎士比亞的作品是根據(jù)這部失傳的悲劇改編而來的。
該劇有著極富吸引力的情節(jié)。
丹麥王子哈姆萊特就讀于德國威登堡大學(xué)時,聞國內(nèi)其父王老哈姆萊特已死,回國后又親眼目睹了新王(其叔父克勞狄斯)加冕,母親改嫁的場面。后來,他見到了父親的亡魂,得知了事情的真相──新王克勞狄斯正是這一切的罪魁禍?zhǔn)。哈姆萊特遵亡魂所囑,決意為父報仇。他先假裝瘋顛來迷惑對手。而此時,克勞狄斯為了了解哈姆萊特的內(nèi)心秘密,派了哈姆萊特的兩個同學(xué)羅森克蘭茲、吉爾登斯吞和他的情人奧菲莉婭來進(jìn)行試探,但都被機(jī)敏的他一一識破。哈姆萊特又利用民間劇團(tuán)在宮廷演出的機(jī)會,通過觀察國王和王后的反應(yīng),證實了父親亡魂所言。此時,出于一時的猶豫,他放棄了采取行動的機(jī)會,轉(zhuǎn)而去痛斥母親的丑行,勸說其疏遠(yuǎn)國王,并出于激憤而把躲在幕后偷聽的大臣波洛涅斯當(dāng)成國王錯殺?藙诘宜菇铏C(jī)把他送往英國,意欲借英王之手把他殺死。哈姆萊特發(fā)現(xiàn)了這個陰謀后,旋即中途折返。而此時,奧菲莉婭因父親為情人所殺而瘋癲自盡。國王克勞狄斯乘機(jī)挑撥不明真相的波洛涅斯的兒子雷歐提斯以比劍為名,設(shè)法用毒劍刺死哈姆萊特。比劍時,哈姆萊特和雷歐提斯都中了毒劍,王后也誤喝了毒酒。雷歐提斯臨死前意識到自己被國王利用,向哈姆萊特道出了國王的奸計。哈姆萊特拼盡全力用毒劍向國王刺去,自己也同歸于盡。
莎士比亞在延用了這個中世紀(jì)丹麥悲劇的基本框架的同時,又賦予了它許多新的內(nèi)容。劇中對丹麥社會狀況的描寫處處使人聯(lián)想到16世紀(jì)末17世紀(jì)初英國的現(xiàn)實。丹麥宮廷內(nèi)外所發(fā)生的一系列沖突,真實地反映了英國當(dāng)時的社會矛盾。17世紀(jì)初的英國,正是伊麗莎白王朝(1558~1603)統(tǒng)治的后期,各種衰敗的跡象已經(jīng)顯露無遺。女王年老無嗣已使王位繼承權(quán)問題日益尖銳;圈地運動又導(dǎo)致乞丐遍地,民不聊生。1603年詹姆士一世繼位,更使一向敏感的宗教問題日益突出。原先潛伏著的社會矛盾激化了,伊麗莎白時代令英國人頗為自豪的繁榮安定已經(jīng)轉(zhuǎn)化為整個社會日益激烈的動蕩不安。文藝復(fù)興運動所竭力倡導(dǎo)的人文主義理想也正徘徊于破滅的邊緣。
作為歐洲文藝復(fù)興運動的代表人物,莎士比亞本能地對這一迅速變化的社會現(xiàn)狀投入了極大的關(guān)注。他從此前的歷史劇和喜劇創(chuàng)作中走出來,以其犀利凝重的筆觸來描繪時代的陰影,呼喚理想的回歸。面對當(dāng)時英國政治及社會的黑暗,莎士比亞借哈姆萊特之口向英國人民大聲疾呼:“丹麥?zhǔn)且凰为z……是其中最壞的一間。”“這是一個顛倒混亂的時代……”然而,認(rèn)識上的局限又使他對社會的前途感到迷茫。并且這種矛盾和痛苦在當(dāng)時的人文主義知識分子群體中具有著相當(dāng)廣泛的代表性,在他所塑造的哈姆萊特這一形象的身上也得到了完全的體現(xiàn) 。
中考 高考名著
常用成語
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號