菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》 辛棄疾
yù gū tái xià qīng jiāng shuǐ
郁 孤 臺(tái) 下 清 江 水 ,
zhōng jiān duō shǎo xíng rén lèi
中 間 多 少 行 人 淚 。
xī běi wàng cháng ān
西 北 望 長(zhǎng) 安 ,
kě lián wú shù shān
可 憐 無(wú) 數(shù) 山 。
qīng shān zhē bù zhù
青 山 遮 不 住 ,
bì jìng dōng liú qù
畢 竟 東 流 去 。
jiāng wǎn zhèng chóu yú
江 晚 正 愁 余 ,
shān shēn wén zhè gū
山 深 聞 鷓 鴣 。
作者背景
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。字幼安,號(hào)稼軒,濟(jì)南(在今山東)人。21歲參加抗金起義,后率軍南歸,屢遭打擊,郁郁而終。他的詞多寫(xiě)報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)、壯志難酬的悲憤,慷慨縱橫,雄渾豪放,與蘇軾并稱“蘇辛”。
注詞釋義
菩薩蠻:詞牌名。
造口:在今江西萬(wàn)安西南。
郁孤臺(tái):在今江西贛州市西南。
清江:指贛江,它經(jīng)贛州向東北 流入鄱陽(yáng)湖。
長(zhǎng)安:漢唐首都,在今西安市。這里借指北宋首都汴京(今河南開(kāi)封)。
可憐:可惜。
愁余:使我憂愁。
鷓鴣:鳥(niǎo)名,傳說(shuō)它的叫聲像“行不得也哥哥”。
古詩(shī)今譯
郁孤臺(tái)下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長(zhǎng)安,可惜只見(jiàn)到無(wú)數(shù)的青山。但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終于向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽(tīng)到深山傳來(lái)聲聲鷓鴣。
名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流去!
辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原,恢復(fù)大宋江南的統(tǒng)一。他有將相之才而無(wú)從施展,不管何時(shí)何地,無(wú)論所見(jiàn)所聞,種種物象,都會(huì)激發(fā)他的報(bào)國(guó)之志和悲憤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州。四十七年后,辛棄疾途經(jīng)造口,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁憂傷滿懷。況且中原至今仍未收復(fù),舉頭眺望,視線卻被青山遮斷;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,奔騰向前。這既是眼前實(shí)景,又暗喻自己百折不回的意志,也增強(qiáng)了他爭(zhēng)取最后勝利的信心。但一想到南歸后的遭遇,又愁上心頭,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲,更使他愁上加愁。全詞一波三折,極盡回環(huán)宛曲之美;善于運(yùn)用比興手法,筆筆言山水,處處有興寄。
更多本課教學(xué)資料 返回菩薩蠻·書(shū)江西造口壁 報(bào)錯(cuò)
中考 高考名著
常用成語(yǔ)
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)