伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    新學(xué)網(wǎng)首頁 語文 數(shù)學(xué) 物理 化學(xué) 作文 感動 心靈雞湯 人生感悟 名著知識 成語大全 唐詩 宋詞 名人名言 英文詞典 登錄

    關(guān)于左琴科

    米哈伊爾·左琴科(Михаил Зошенко)一八九五年生于烏克蘭波爾塔瓦,父親是位畫家。一九一三年左琴科人彼得堡大學(xué)攻讀法律。一九一五年世界大戰(zhàn)期間自愿入伍,在前線中毒氣受傷。一九一八年參加紅軍,一九一九年因病復(fù)員。以后曾當(dāng)過鞋匠、民警、電話接線員、法院民事調(diào)查員以及會計等。

    一九二一年左琴科步人文壇,同年加人“謝拉皮翁兄弟”文學(xué)團體。二、三十年代左琴科的幽默作品風(fēng)靡一時,蘇聯(lián)各出版社競相出版他的各種作品集,許多作品被移譯介紹到國外。左琴科很快成為蘇聯(lián)享有盛譽的幽默諷刺作家。法捷耶夫曾把左琴科與肖洛霍夫、費定等著名作家并提,認(rèn)為“這些作家是‘具有獨特風(fēng)格’的優(yōu)秀作家”。由于文學(xué)成就卓著,左琴科于一九三九年獲得蘇聯(lián)紅旗勛章。

    ①“謝拉皮翁兄弟”是1919年在彼得格勒成立的一個文學(xué)團體,它否認(rèn)藝術(shù)的社會作用,提倡為藝術(shù)而藝術(shù)。

    ②法捷耶夫:《三十年》,蘇聯(lián)作家出版社,莫斯科1959年第二版,第370頁。

    但是,左琴科的創(chuàng)作道路坎坷不平,二、三十年代蘇聯(lián)文藝界對左琴科的作品一直存在爭論,毀譽兼有。一九四六年,左琴科因《猴子奇遇記》受到日丹諾夫的嚴(yán)厲批判。日丹諾夫說:“左琴科慣于嘲弄蘇聯(lián)生活、蘇維埃制度、蘇聯(lián)人,用空洞娛樂和無聊幽默的假面具掩蓋這種嘲弄”!白笄倏七@個市儈和下流家伙給自己所選擇的經(jīng)常主題,便是發(fā)掘生活最卑劣的、瑣碎的各方面……這是一切下流市儈作家——左琴科也在內(nèi)——所特有的東西”。同年九月左琴科被開除出作協(xié),此后他沒有發(fā)表什么重要作品,轉(zhuǎn)而從事翻譯。

    高爾基曾對左琴科的作品給予很高的評價。一九三零年十月,高爾基寫信給左琴科說:“我高度贊揚您的幽默作品。我……認(rèn)為它們的獨特風(fēng)格和‘社會教育價值’都是無須爭議的”。一九三六年三月二十五日,高爾基又寫信給他說!白蛲砦易x完了《一本淺藍(lán)色的書》……您的獨特的才能在這部作品中,比以前的作品顯得更有把握和更鮮明了!“在您的作品中,我首次見到幽默與抒情筆調(diào)運用得如此和諧,這是文學(xué)史上前所未有的……”一九四三年,費定撰文說:“也許從來沒有一位作家象左琴科那樣創(chuàng)作了如此眾多的藝術(shù)形象;它們真實地反映了我們生活和民族特點的各個方面……”

    左琴科的創(chuàng)作體裁多樣,有幽默諷刺短篇、雜文、中篇小說、傳記性小說、劇作和兒童故事等,其中尤以短篇見長。他的幽默諷刺藝術(shù)繼承了果戈理、列斯科夫以及契訶夫早期作品的優(yōu)秀傳統(tǒng),并且廣泛吸取了民間口頭文學(xué)的豐富營養(yǎng)。他在作品的主題思想、藝術(shù)表現(xiàn)形式上作了辛勤的、堅持不懈的探索(其中也有某些失誤),在情節(jié)結(jié)構(gòu)、藝術(shù)手法等方面都有所創(chuàng)新。在幽默諷刺藝術(shù)上的新開拓,使左琴科的作品在蘇聯(lián)文學(xué)史上別開生面,另辟蹊徑。

    ①《蘇聯(lián)文學(xué)藝術(shù)問題》,人民文學(xué)出版社。北京1953年版,第40頁。

    ②《文學(xué)遺產(chǎn)》第七十卷,蘇聯(lián)科學(xué)出版社,蘇聯(lián)1963年版,第163頁。

    ③《高爾基文學(xué)書簡》,人民文學(xué)出版社,北京1965年版,第409頁。

    ④《費定文集》第九卷,蘇聯(lián)文藝書籍出版社,莫斯科1962年版,第392頁。

    左琴科作為一個富有才華的幽默諷刺作家,對他所處的時代有其獨到的理解和體察,他的作品的主人公大多是市民階層、普通百姓、公務(wù)人員。作者善于從人們習(xí)焉不察的日,嵤轮袛z取題材,嘲諷形形色色的市儈心理、庸俗習(xí)氣以及官僚主義作風(fēng)。他在描繪那些具有時代特徵的人物時,細(xì)致、深刻、一針見血,形成了整整一畫廊的所謂“左琴科式人物”。這些人物建立在真實的生活基礎(chǔ)上,他們有血有肉,讀來如見其人,如聞其聲。作品的真實性使左琴科的幽默諷刺藝術(shù)具有強大的生命力。左琴科作品的語言是形成他作品藝術(shù)特色的另一個重要因素。無論敘述者的語言或是人物的語言,都具有濃郁的生活氣息,它平易風(fēng)趣、機智、俏皮、繪聲繪色、活靈活現(xiàn)。左琴科曾說:“我的句子都很短,普通的窮苦老百姓也能讀得懂”。

    五十年代,蘇聯(lián)恢復(fù)出版左琴科的各種故事集以及四、五十年代末發(fā)表過的作品。一九五八年,左琴科在列寧格勒病逝。

    我國建國以來,對左琴科作品的譯介可以說只有一鱗半爪。為了填補這個空白,我們選譯了他比較有代表性的八十七篇幽默諷刺短篇;此外,他的兒童故事也是他短篇創(chuàng)作中的優(yōu)秀之作,我們選譯了七篇,編在文集末尾。最后,附有左琴科在不同時期談自己思想和創(chuàng)作的短文兩篇。

    我們翻譯依據(jù)的是以下十種俄文版本,各篇按發(fā)表年代順序排列;譯本中各篇出處均用下列編號在篇末注明:

    ①《尊敬的公民》,巴黎1927年版;

    ②《輕松的故事》,柏林1927年版;

    ③《閃光的不都是金子》,里加1937年版;

    ④《可憐的麗莎》,里加1937年版;

    ⑤《左琴科中短篇小說及雜文集》,莫斯科1958年版;

    ⑥《左琴科中短篇小說集》,列寧格勒1959年版。

    ⑦《左琴科未發(fā)表的短篇小說、雜文和喜劇集》,莫斯科、列寧格勒1962年版;

    ⑧《左琴科作品選》第一卷,列寧格勒1978年版;

    ⑨《一本淺藍(lán)色的書》,《左琴科作品選》第二卷,列寧格勒1978年版;

    ⑩《左琴科雜文選》,明斯克1979年版。

    中考 高考名著

    常用成語

    新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號