我有一位特別的朋友。她叫卡羅琳,7歲,家住香港,正在一所主要為移民孩子開設(shè)的學(xué)校里讀書。她的母親出生在澳大利亞,后來一直住在香港。她的父親是瑞士人,在香港擁有一家小小的貿(mào)(mào)易公司。不久前,我到她家做客,她問我:“為什么不找點時間寫寫我呢?”我告訴她,等她長大成名,會有不少人寫她的,她說:“好的。那么就以悉尼的哈里伯伯的名義給我寫信吧!
于是現(xiàn)在我就給她寫信了:
親愛的卡羅琳:
真高興給你寫信。我有好多好多事要告訴你,可你總是忙。你要讀書,上鋼琴課、芭(b。├伲╨éi)課,還要寫作業(yè)呀,參加生日舞會什么的。每周,你要給蘇黎世的奶奶和悉尼的伯伯寫信,真像香港的大老板那樣忙碌!我想,你媽媽安排了那么多的事要你做,是希望你生活更充實吧!雖然你不太喜歡學(xué)芭蕾,媽媽卻希望這能幫你成為一個好姑娘?墒,如果你想學(xué)些其他知識,別以為你不行,要敢于嘗試,肯下功夫。
記得有一天我和你爸爸帶你去看網(wǎng)球賽嗎?你和你的朋友們聚在校門口等我們,旁邊卻孤零零地站著一位小姑娘。我想她就是那個來自斯里蘭卡的同學(xué)。干嘛不跟她聊聊呢,多了解一些她們那個美麗國家的事情。我敢肯定你還有中國同學(xué)。你知道,香港是他們的家。別忘了香港也是你的家,即使你今后走了,你也會常常懷念這個地方。我知道你沒有機會去交很多當(dāng)?shù)氐呐笥眩职謰寢寧闳⒓拥幕顒又,沒有幾個亞洲的小朋友。所以你更應(yīng)該珍惜跟亞洲同學(xué)之間的友誼。
當(dāng)你們長大的時候,你們都是眾多國家的兒女,每一個人都會理解我們共同分享的世界,你也會因為樂于幫助每一個人而顯得重要。
我永遠(yuǎn)忘不了一個傍晚的情形。你碰見一個人,他提著一籃子剛出窩的小貓。那人說,如果沒人買,就只能失望地回家。你說,你很悲傷?墒澜缟媳冗@慘的事多著呢。記得那天你游泳,一跳進(jìn)臟海就回了岸邊?赡阆胂肽切┛蓱z的魚兒,不得不長年在水里忍受。我們的空氣也變得越來越不干凈了。
你今后成為舞蹈家或鋼琴家,我們都會自豪。但別忘了,要做的事還遠(yuǎn)不止這些。我希望你長大后,能深知這個廣博的世界,還樂于為她造福。那樣的話,卡羅琳,成千上萬的人都會追著寫你。
哈里伯伯
11月27日
中考 高考名著
常用成語
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號