伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    新學(xué)網(wǎng)首頁 語文 數(shù)學(xué) 物理 化學(xué) 作文 感動 心靈雞湯 人生感悟 名著知識 成語大全 唐詩 宋詞 名人名言 英文詞典 登錄

    《孔雀東南飛》情節(jié)及錯簡初探

    張滌云

    新學(xué)網(wǎng) > 語文 > 高中語文課文必修2 > 孔雀東南飛 并序 > 《孔雀東南飛》情節(jié)及錯簡初探

    本文選入朱東潤編高等學(xué)校文科教材《中國歷代文學(xué)作品選》上編第一冊內(nèi),也是中學(xué)語文課本中傳統(tǒng)篇目,亦題為《古詩為焦仲卿妻作》。

    各種選本──自《玉臺新詠》起,千百年來,對其中兩處大的錯簡,注家都未說清楚;近代選用此篇者,并標(biāo)點亦有失誤,致使情節(jié)不能使人信服,因為作者是始終站在焦仲卿夫婦立場,不可能歪曲女主人公的完美形象。本文就此兩點,談?wù)勎业目捶ā?/p>

    首先說明這種說唱文學(xué)是屬于《數(shù)落山坡羊》曲調(diào)的,它的特點是:唱唱說說或唱唱評評。而原文第一段,不僅沒整理錯簡,而且把唱詩人的評論及由焦妻轉(zhuǎn)述焦母的話一律標(biāo)點成焦妻的話。原標(biāo)點是這樣的:

    “十三學(xué)織素……三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為。妾不堪趨使,徒留無所施。便可白公姥,及時相遣歸。”

    如果按這種標(biāo)點,那么這次離異是女方先提出的,而且怨氣相當(dāng)大。這與下一段“府吏得聞之,堂上啟阿母……女行無偏邪,何意致不厚”及焦母的“槌床便大怒”的情節(jié),根本說不通。因為:

    “非為織作遲,君家婦難為!焙驮娮詈髢删洌际亲髡呋蛘f唱人的話,必須放在引號之外。

    而“妾不堪趨使”以下,本是夫婦見面,向丈夫轉(zhuǎn)述婆婆的打算,其中“便可白公姥”是主謂顛倒句,下面三句是焦母的話,總起這四句是錯簡,為使與原詩第二段情節(jié)吻合,必須如下標(biāo)點及整理:

    由“十三學(xué)織素……大人故嫌遲”用引號括起來。

    由“妾不堪趨使……及時相遣歸”作如下整理及標(biāo)點:

    “便可白公姥:‘妾不堪趨使……及時相遣歸’”。

    其次:

    “媒人去數(shù)日,尋遣丞請還。說有蘭家女,承籍有宦官。云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語言。直說太守家,有此令郎君。既欲結(jié)大義,故遣來貴門。”

    中華書局版,北京大學(xué)中國文學(xué)史教研室選注的《兩漢文學(xué)史參考資料》第553~554頁,曾引余冠英、聞人倓、李因篤、陳祚明四位的解釋,試圖從語句結(jié)構(gòu)入手,今引用如下:

    “媒人去數(shù)日”,引余說:“這句是說媒人回復(fù)縣令后離去?h令和劉家說婚的事到此結(jié)束!敝劣凇叭(shù)日”則解為“媒人去后又過了幾天”,是下句全句的附加成分。

    下句的“尋遣丞請還”的“遣”字主語是縣令,“縣丞”是縣令派遣縣丞(縣令以下較高的官吏),“請”指請示太守,聞人倓?wù)f:“縣令因事而遣丞請于太守也!贝诉B上文言“縣令在媒人離去的幾天后隨即派縣丞請示太守”!斑”,縣丞請示太守之后,又回到縣中!罢垺焙汀斑”的主語都是“丞”。并加案語:“丞請還”又是一個連動結(jié)構(gòu)。云云。

    謹(jǐn)按:僅上面所引的兩句的解釋,就有不少值得商榷的問題:

    第一、縣丞這個官職,并不僅限于縣級官署設(shè)置,府縣都有,上面專家解釋顯然只認(rèn)為縣級官署才設(shè)置此官。

    第二、即便解為縣令有事派縣丞去請示太守。什么事呢?沒說,也不可能說出。其實不外兩類事:一類是與說婚沒有關(guān)系的事,即行政上的事。一般作者都知道,與本題無關(guān)系的事寫入文章是不符合寫作的起碼要求的;一類是與說婚有關(guān)系的事,那么就更費解了。縣令要給兒子說親,誰也知道用不著請示太守,況且余已說:“縣令和劉家說親的事,到此已結(jié)束”。而且下文也的確是太守遣丞說親呀!那么,為什么穿鑿“縣令因事而遣丞請?zhí)匾病钡那楣?jié)呢?我個人認(rèn)為還在“請”、“還”這兩個字上。在古典詩文中諸如“請”、“謝”諸字,很多地方是不能用該字的涵義解釋的。在一般情況下,除表示是恭敬語氣外,沒有什么實在意義。如請問,請想等等,實際就是問和想;而“還”,在古典詩文中不乏作“來”解的例子,此句就是一例。“尋遣丞請還”,實際是“太守馬上打發(fā)縣丞來做媒來了”,這樣理解在情節(jié)上非常清楚;在作用上,這樣安排是為了強調(diào)蘭芝姑娘的美貌與溫順的性格,轟動左近,俗話有“好女撂不下攤兒”,正是這個意思。所以“遣”的主語是太守而非縣令。這段的語言環(huán)境,作者都是站在劉家角度說的。即縣令的媒人走了,太守的媒人又來了。至于“遞系結(jié)構(gòu)”、“連動結(jié)構(gòu)”云云,于此是次要問題。主要問題是錯簡。不把情節(jié)弄清,內(nèi)容必矛盾,這種節(jié)外生枝的解釋,實際是強作解人。

    “說有蘭家女,承籍有宦官”兩句,該資料的解釋和上面同一病狀,大部分讀者都知道焦仲卿妻名劉蘭芝,而“家”字古訓(xùn)作“姑”或“閨”,“蘭家女”猶今之“蘭姑娘”,這是作者對劉的愛稱,今俗也是稱名不稱姓的。于此,可見弄清眼面前常用字的訓(xùn)詁對治古典詩文還是必要的。而該參考資料仍愿從語言結(jié)構(gòu)入手,說:“上句說的主語是縣丞,……”聞人倓?wù)f:“言繼承先人戶籍,世有宦學(xué)涖官之人也”,接著引余冠英說:“以上二句是縣丞向縣令建議另向蘭家求婚,說蘭家是官宦人家和劉氏不同。”“意謂蘭家女兒門第出身好,可以配縣令的兒子!辈⒓影凑Z說:“余說是!迸f說以“蘭”為“劉”字之誤,但改字之后,上下文仍難貫穿,不及余說明順可讀”,云云。諸想:《樂府民歌》中無名氏的作者們,絕對不會有封建士大夫的“門第觀念”,這由《陌上!妨_敷夸夫一段在文章中的用意完全可以肯定。那么,又為什么出現(xiàn)“蘭”家的說法呢?除上面說的在訓(xùn)詁上出現(xiàn)了忽略之外,更大的原因是把語言環(huán)境搞錯了,其實,這是太守派遣來的大媒──縣丞到劉家說的話:自己介紹干什么來了,是聽說有位蘭姑娘被遣寧家,我來保個大媒。并不是對縣令說的!俺屑谢鹿佟币痪涫清e簡應(yīng)放在“直說太守家”句后。說的是太守的家世。此不一定是事實,但作者采用了“媒人嘴”而已。

    接著,把“云有第五郎,嬌逸未有婚,遣丞為媒人,主簿通語言”強作一組,仍是從“主語”等等上強作解人,說:第一句“云”的主語是縣丞,這些話是對縣令說!暗谖謇伞笔翘氐牡谖鍌兒子;第三句“遣”的主語是太守;第四句:“主簿”是太守府中“主簿”、“通語言”傳達(dá)太守的意見。余冠英說:“以上四句是縣丞告縣令已受太守委托,為他第五位少爺向劉家求婚,這委托是府主簿傳達(dá)的。下四句便是縣丞到劉家說媒的話!苯又盅a充說:“此四句大意是說,縣丞又向縣令道:太守的五公子一向嬌貴安逸,還沒有結(jié)婚;太守派我當(dāng)媒人去劉家說親,這是太守讓他手下的主簿向我傳達(dá)的”云云。這真是俗話說的“你不說我還明白,你一說我倒糊涂了”。試想,縣丞既然向縣令說蘭家比劉家強多了,好像他要給縣令去蘭家說親去,然而沒去,反而搬出太守這位上級委派自己去說劉家姑娘。這究竟是存心給高官拍馬屁,還是存心和縣令開玩笑?不是說過“縣令與劉家婚事到此已經(jīng)結(jié)束”了嗎?不但這里憑空添出蘭家毫無著落,而又把縣令拉過來受奚落,民歌作者們不但無此庸俗見解,而且也沒這種閑心腸。

    中考 高考名著

    常用成語

    新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號