《采果集(中文版)》
31
“你們中間誰愿承擔救濟饑民的重任?”當什拉瓦斯蒂地區(qū)饑荒猖獗的時候,佛陀向門徒們問道。
珠寶商拉特納卡耷拉著腦袋說:“我的財富實在太少,豈能救濟那些饑腸轆轆的人們?”
皇家部隊首領賈伊森說:“為了災民,我即使獻出全部鮮血,也在所不惜,可是,連我自家的食物也不夠哇。”
擁有大量土地的達馬帕爾嘆息道:“干旱像惡魔一般吸干了我的田地。我還不知道怎樣交納國王的稅款呢。”
這時,托缽僧的女兒蘇普利雅站了起來。
她向大家鞠躬施禮,怯生生地說:“我愿救濟饑民。”
“什么?”大家驚奇地呼叫。“你怎能履行這樣的重任?”
“我是你們中間最貧窮的一個,”蘇普利雅說,“這就是我的力量。在你們每位的家中都有我的財源和貯存的物品。”
32
我的國王不認得我,所以當他要求進貢時,我無禮地想,我可以躲藏起來,不去償討這筆債務。
我逃避白晝的工作,躲開夜晚的夢幻。
但是他的要求跟蹤著我的每一聲呼吸。
于是我開始明白,我的國王認得我,我無處可躲。
現(xiàn)在我希望把我的一切奉獻到他的腳前,在他的王國贏得我的立足之地。
33
我想我要塑造你,從我生命中塑一個意象,來供世人崇拜,這時,我?guī)砹宋业膲m土和愿望,以及我五彩繽紛的夢境和幻想。
我請求你用我的生命從你心中塑一個意象,來供你愛戀,這時,你帶來了你的火與力,還有真實、可愛和寧靜。
34
“陛下”,仆人向國王通報說,“圣徒納羅丹從未厚意垂顧您的皇家神殿。”
“他正在大路旁邊的樹下唱著圣歌。神殿里沒有做禮拜的人了。”
“他們聚集在他的身邊,像一群蜜蜂圍著一朵潔白的荷花,而對盛蜜的金壇不屑一顧。”
國王心中惱怒地來到坐在草地上的納羅丹身邊。
他厲聲問道:“師父,你為何離開我那黃金鑲頂?shù)纳竦,坐在門外的塵埃中贊頌上帝的仁愛?”
“因為上帝并不住在您那兒的神殿。”納羅丹答道。
國王皺起眉頭說:“你應該知道,為了建造那座藝術上的奇跡,我花費了兩千萬兩金子,而且舉行了豪華的禮儀,把它奉獻給了上帝。”
“是的,這我知道。”納羅丹答道,“正是在那一年,成千上萬的黎民百姓房屋被燒無家可歸,徒然地站在您的門前,乞求幫助。
“因而上帝說:‘這位可憐的國王,無法給自己的同胞解決避難之處,卻能為我建造殿堂!”
“所以他來到路邊的樹下,與無家可歸的人們生活在一起。
“那神殿成了一個黃金氣泡,除了高傲的熱氣,一無所有。”
國王憤怒地吼道:“離開我的國土!”
圣徒平心靜氣地說,“是的,在你已經驅逐了上帝的地方,也請把我驅逐。”
35
號角躺進塵埃。
風已疲倦,光已死亡。
啊,不祥的一天!
來吧,戰(zhàn)士們,扛起你們的旗幟,歌手們,唱起你們的戰(zhàn)歌!
來吧,朝圣者們,沿著征途快步行進!
躺進塵埃的號角在等待著我們。
我?guī)е矶\的祭品,正走在通往神殿的路上,在飽嘗一天的折磨之后,去尋找一塊歇息的地方;希望我的創(chuàng)傷能被治愈,身上的污斑能被洗凈,這時,我發(fā)現(xiàn)你的號角躺在塵埃里。
難道還不是為我點亮夜燈的時刻?
黑夜還沒有向星星唱過搖籃曲?
啊,你呀,血紅的玫瑰,我睡眠之花已經褪色并且凋謝!
我確信我的漫游已經結束,我的債務全部償還,這時我突然發(fā)現(xiàn)你的號角躺在塵埃里。
用你青春的咒符敲擊我沒有生氣的心吧!
讓我生命中的歡樂在火焰中熊熊燃燒吧。
讓覺醒的利箭刺透黑夜的心臟,讓一陣恐怖震撼盲目和麻痹。
我已從塵埃中撿起你的號角。
我不再沉睡——我將步行穿越陣雨般密集的利箭。
有些人將跑出房屋,來到我的身邊,有些人將會哭泣。
有些人將在床上輾轉反側,在可怕的夢魘中發(fā)出呻吟。
因為今晚你的號角將被吹響。
我向你懇求寧靜,卻尋來了羞恥。
現(xiàn)在我站在你的面前——幫我穿上我的盔甲!
讓煩惱的沉重打擊把火焰射進我的生命。
讓我的心在痛苦中敲擊你勝利的戰(zhàn)鼓。
我將雙手空空地去接你的號角。
36
哦,美麗的神啊,當他們欣喜若狂地揚起塵埃、玷污了你長袍的時候,我也感到痛心疾首。
我向你呼喊:“拿起你的懲罰之棒,審判他們。”
晨光落向那些被夜晚的狂歡熬紅的眼睛,有著潔白百合的地方迎接了他們燃燒的呼吸;星辰透過神圣的深邃的黑暗,凝望他們痛飲,凝望那些揚起塵埃玷污你長袍的人們,哦,美麗的神啊!
你的審判席設在花園里,設在春鳥的鳴囀里;在綠樹成蔭的河岸,樹木悄聲細語,回答波浪低沉的轟響。
哦,我的愛侶,他們在情欲中沒有憐憫之心。
他們在黑暗中潛行,攫取你的珠寶飾物來滿足自己的欲望。
當他們打擊你、傷害你的時候,他們也刺中我的痛處,我對你嚷叫:“拿出你的利劍,哦,我的愛侶,好好懲治他們。”
可是,你卻有一顆警惕著的正義之心。
母親的眼淚為他們的蠻橫無禮而掉落;情侶的不朽的忠貞把他們的背叛之劍藏進了自己的傷口。
你的審判包容于不眠之愛的沉默的痛苦、貞潔者臉上的紅暈、孤寂者夜間的眼淚、以及仁慈的蒼白的晨曦。
哦,可怖的神啊,他們在肆無忌憚的貪婪中于深夜溜到你的門口,竄進寶庫對你進行搶劫。
但是他們贓物的重量越變越沉,重得使他們無法扛走,無法挪動。
因此我對你大聲喊叫:“寬恕他們吧,哦,可怖的神啊!”
你的寬恕在雷雨中爆發(fā),把他們打Dao在地,把他們的贓物撒落在塵土。
你的寬恕滲透于隕落的雷石、如注的血流、憤怒的血色黃昏。
37
佛陀的門徒烏帕古普塔躺在馬圖拉城墻邊的塵土上,酣然入睡了。
燈火全部熄滅,門戶全都關閉,星辰全都躲進了八月的陰沉的天空。
是誰的雙腳丁丁當當?shù)仨懼_鐲,突然觸擊他的胸膛?
他驀然驚醒,一個女人手中的燈光射到了他仁慈的眼睛上。
這是一位舞女,珠光寶氣,披著淡藍的斗篷,陶醉于美酒般的青春之中。
她把燈火湊近,看到了一張端莊英俊的年輕臉膛。
“請原諒,苦行者,”女人說道,“請您厚意光顧寒舍。這塵埃飛揚的地面不是你合適的溫床。”
苦行僧答道:“女人,走你的路吧;一旦時機成熟,我會去找你的。”
突然,黑夜露出了锃锃發(fā)亮的牙齒。
雷電在天空轟鳴,女人嚇得瑟瑟發(fā)抖。
……
路邊樹木的枝丫經歷著花兒綻放時的陣痛。
在溫和的春天的空氣中,歡快的笛聲從遠處飄來。
平民百姓已經進入樹林,參加花節(jié)。
一輪圓月從半空中注目凝望寂靜城鎮(zhèn)的陰影。
年輕的苦行僧走在孤寂無人的街道,頭頂上,害相思病的杜鵑歇在芒果樹梢,傾訴著夜不成眠的哀怨。
烏帕古普塔經過一道道城門,佇立在護城堤下。
城墻的陰影中,躺著一個染上了鼠疫的女人,遍體斑痕,被匆匆趕出城外。這個女人是誰呢?
苦行僧在她身邊坐下,把她的頭放在自己的膝上,用凈水潤著她的嘴唇,用香膏敷著她的全身。
“大慈大悲的人啊,你是誰呀?”女人問道。
“看望你的時機終于來臨,于是我就來了。”年輕的苦行僧答道。
38
這只是我們之間愛情的嬉戲,我的戀人。
一遍又一遍,呼嘯的暴風雨之夜向我猛撲過來,吹滅了我的燈;黑色的懷疑聚集起來,從我的天空扼殺全部的星辰。
一遍又一遍,河堤倒坍,任憑洪水沖毀我的莊稼,悲痛和絕望把我的天空撕得百孔千瘡。
這使我得知:在你的愛情里自有痛苦的打擊,但決沒有死亡的冷寂。
39
墻壁崩潰,光線像神圣的笑聲,闖了進來。
勝利,啊,光明!
黑夜的心臟已被撕碎!
用你寒光閃閃的利劍把纏繞的懷疑和虛弱的愿望斬成兩段。
勝利!
來吧,你這毫不寬容的光明!
來吧,你在一片潔白中顯得可怖。
啊,光明,你的鼓聲敲響在火的行進中,紅色火炬已高高舉起;在輝煌的閃射之下,死亡的氣息驟然消逝。
40
哦,火焰,我的兄弟,我向你歌頌勝利。
你是極度自由的鮮紅意象。
你在空中揮動雙臂,你的手指迅疾地掠過琴弦,你的舞曲美妙動人。
當我歲月終結、大門敞開的時候,你將把我手腳上的繩索燒成灰燼。
我的身軀將與你合為一體,我的心臟將被卷進你狂熱的旋轉,我的生命作為燃燒的熱能,也將會閃爍發(fā)光,并且融入你的烈焰。
上一篇:采果集(英文版)
下一篇:返回列表
返回目錄:泰戈爾詩選
心靈雞湯
名著閱讀排行
新學網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號