中小學(xué)各版本語(yǔ)文課本中蕭乾的課文
1. 【人教課標(biāo)本八年級(jí)下冊(cè)】 第四單元 第18課 《吆喝》
2. 【蘇教版八年級(jí)上冊(cè)】 第二單元 第6課 《棗核》
3. 【西師大版五年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文】 第一單元 第3課 《草原即景》
4. 【鄂教版四年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文】 第六單元 第17課 《吆喝》
5. 【北京版六年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文】 第一單元 第2課 《棗核》
蕭乾的資料
蕭乾(1910.1.27--1999.2.11),蒙古族,作家,文學(xué)翻譯家。1935年畢業(yè)于燕京大學(xué)新聞系。1942--1944年在英國(guó)劍橋大學(xué)專攻“英國(guó)心理派小說(shuō)”。曾任職于《大公報(bào)》。復(fù)旦大學(xué)教授。采訪過(guò)歐洲戰(zhàn)場(chǎng)、聯(lián)合國(guó)成立大會(huì)、波茨坦會(huì)議、紐倫堡戰(zhàn)犯審判。1986年獲挪威王國(guó)政府授予的國(guó)家勛章。出版有著譯作品43部。其中主要作品有:短篇小說(shuō)集《籬下集》,長(zhǎng)篇小說(shuō)《夢(mèng)之谷》,報(bào)告文學(xué)集《人生采訪》,譯著《好兵帥克》(捷),以及《八十自省》、《未帶地圖的旅人——蕭乾回憶錄》等。
一提起蕭乾,現(xiàn)在的年輕人馬上會(huì)想到他是中國(guó)當(dāng)代著名的作家和翻譯家,其實(shí)他還是一位富有傳奇色彩的二戰(zhàn)記者。1910年,蕭乾出生在北京一個(gè)貧民區(qū)里,他是蒙古族人。少年時(shí)代的蕭乾生活十分貧苦,他不僅沒(méi)有玩具,沒(méi)有書(shū)讀,甚至連起碼的溫飽都沒(méi)有著落。13歲的他就成了孤兒。在親友的資助下,蕭乾一邊讀書(shū),一邊在學(xué)校開(kāi)設(shè)的工廠里勞動(dòng)。他在地毯房當(dāng)過(guò)學(xué)徒,在羊奶廠做過(guò)雜活,這樣斷斷續(xù)續(xù)地一直念到中學(xué)畢業(yè)。1928年,18歲的蕭乾到中國(guó)南方的一所中學(xué)里擔(dān)任教師,一年后,他以教書(shū)所得的積蓄為學(xué)費(fèi),回到北京,考入當(dāng)時(shí)最有名的大學(xué)燕京大學(xué),不久又轉(zhuǎn)入輔仁大學(xué)。他先學(xué)英國(guó)文學(xué),后改學(xué)新聞專業(yè),美國(guó)的著名記者埃德加.斯諾就曾經(jīng)作過(guò)他的老師。
1935年蕭乾在燕京大學(xué)新聞系畢業(yè)后,開(kāi)始了自己的報(bào)人生涯。他先后在天津、上海、香港三地的《大公報(bào)》主編《文藝》副刊。1939年在蕭乾的一生中是一個(gè)重要的轉(zhuǎn)折。這年夏天,英國(guó)倫敦大學(xué)東方學(xué)院來(lái)信,邀請(qǐng)他到該院中文系任講師。當(dāng)時(shí)的歐洲已為第二次世界大戰(zhàn)的陰影所籠罩,去還是不去呢?經(jīng)過(guò)再三考慮,蕭乾還是去了英國(guó),這一去就是7年,直到戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束。在英國(guó),他先是做教師,后來(lái)進(jìn)入劍橋大學(xué)攻讀碩士學(xué)位。1943年,他放棄讀書(shū),領(lǐng)取了隨軍記者證,正式成為了《大公報(bào)》的駐外記者,也是第二次世界大戰(zhàn)期間歐洲戰(zhàn)場(chǎng)上唯一的中國(guó)記者。在戰(zhàn)火迷漫的歐洲,他隨英軍幾次橫渡過(guò)德國(guó)潛艇出沒(méi)的英吉利海峽,到達(dá)過(guò)美、法兩個(gè)占領(lǐng)區(qū)的戰(zhàn)場(chǎng),也曾隨美軍第七軍挺進(jìn)萊茵,進(jìn)入剛剛解放了的柏林。從蘇、美、英三國(guó)首腦討論戰(zhàn)后問(wèn)題的波茨坦會(huì)議到紐倫堡審判納粹戰(zhàn)犯,再到聯(lián)合國(guó)成立大會(huì),這些重大的歷史性場(chǎng)面他都報(bào)道過(guò)。每當(dāng)回憶起這段難忘的歷史,這位老人總是感到很自豪。正是他使當(dāng)時(shí)的中國(guó)及時(shí)了解到世界上發(fā)生的大事。
正象人們熟悉的那樣,蕭乾同時(shí)也是中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作中的一位重要作家。早在30年代初,他就因長(zhǎng)篇小說(shuō)《夢(mèng)之谷》而名噪一時(shí),還先后出版了短篇小說(shuō)集《籬下集》、《栗子》、《落日》等。他非常珍惜自己早年所寫(xiě)的小說(shuō),覺(jué)得這是他人生不可分割的部分。因?yàn)檎菍?xiě)小說(shuō)使他開(kāi)始了創(chuàng)作生涯。1949年新中國(guó)成立后,蕭乾返回祖國(guó),先后從事報(bào)刊編輯和文史研究工作,并翻譯了許多外國(guó)文學(xué)作品。他的譯作有《莎士比亞故事集》,曾銷售近一百萬(wàn)冊(cè),此外有捷克作家哈謝克(HASEK)《好兵帥克》(THEGOODSOLDIERSCHWEIK),英國(guó)作家菲爾丁的《湯姆.瓊斯》等,他還因?yàn)榉g易卡生的《培爾.金特》(pEERGYNT)而被授予挪威國(guó)家勛章。而最讓人驚嘆的是,在80多歲高齡時(shí),他還與夫人文潔若合作翻譯了“最難懂的巨著”??愛(ài)爾蘭小說(shuō)家喬尹斯的《尤里西斯》,令文壇和世人矚目、驚嘆。晚年的蕭乾,勤奮筆耕,寫(xiě)了大量散文、筆記、隨筆、回憶錄等作品,同時(shí),作為一位有影響的文化戰(zhàn)士,他還幾次出國(guó)參加國(guó)際作家聚會(huì)。評(píng)論界一致認(rèn)為,蕭乾的作品,真誠(chéng)坦蕩,深邃警醒,讀來(lái)發(fā)人深省,耐人尋味。蕭乾是一生用“心”寫(xiě)作的人。而他自己則認(rèn)為,自己這輩子的處事原則之一,就是講真話。蕭乾一生歷經(jīng)滄桑,就在他90誕辰前夕,反映他一生創(chuàng)作和翻譯成就的10卷本《蕭乾文集》出版,320萬(wàn)字的文集,包括了小說(shuō)、散文、特寫(xiě)、雜文、回憶錄、文學(xué)評(píng)論和書(shū)信,讓讀者得以欣賞他各個(gè)歷史時(shí)期的大部分作品。
XXX代表作XXX
短篇小說(shuō)集:《籬下集》
長(zhǎng)篇小說(shuō):《夢(mèng)之谷》
報(bào)告文學(xué)集:《人生采訪》
譯著:《好兵帥克》(捷)等等
常用成語(yǔ)
中考 高考名著
蕭乾簡(jiǎn)介
認(rèn)識(shí)一個(gè)真實(shí)的蕭乾邵燕祥
蕭乾的愛(ài)妻文潔若:夢(mèng)見(jiàn)他老是活著的
老北京的小胡同蕭乾
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)