伊人久久亚洲综合大香线蕉|国产一级中文字幕|午夜福利资源片在线|欧美亚洲综合在线

    新學(xué)網(wǎng)首頁 語文 數(shù)學(xué) 物理 化學(xué) 作文 感動(dòng) 心靈雞湯 人生感悟 名著知識(shí) 成語大全 唐詩 宋詞 名人名言 英文詞典 登錄

    《哈姆萊特》有關(guān)資料

    人民教育出版社課程教材研究所

    新學(xué)網(wǎng) > 語文 > 高中語文課文必修4 > 哈姆萊特 > 《哈姆萊特》有關(guān)資料

    哎,它是沒有鋤過草的花園,

    已經(jīng)荒蕪了,被榛莽荊棘

    完全霸占了。

    這僅是泛論,哈姆萊特對于人生與社會(huì)的認(rèn)識(shí)還有待于深化。當(dāng)老王的鬼魂告訴他說他叔父是弒君篡位的兇犯時(shí),他再一次受到極大的震動(dòng)。他一邊大叫:“噢,最惡毒的女人!噢,惡棍,惡棍,該死的惡棍!我的書板,我應(yīng)當(dāng)記下來:一個(gè)人可能總是滿面春風(fēng),可是他不過是個(gè)惡棍;我肯定至少在丹麥?zhǔn)虑榫褪沁@樣!彼⑽瘩R上想到報(bào)仇,而是將這些話記在書板上!這是他喜歡抽象思考,從具體走向一般的傾向的具體表現(xiàn)。他現(xiàn)在感到事情太嚴(yán)重了,不單是為他的父親報(bào)仇的問題,而是必須推翻克勞狄斯所代表的一切。這不是容易的事?藙诘宜购軙(huì)耍手腕,他得到不少人的擁護(hù)。他有一個(gè)嚴(yán)密的特務(wù)網(wǎng),上至波洛涅斯,下至哈姆萊特的同學(xué)羅森格蘭茲和吉爾登斯吞都替他做特務(wù)工作。他是一個(gè)專制的國王,集軍政大權(quán)于一身。如果不將他所建立的君主專制體制完全推翻,便不可能為老王報(bào)仇。哈姆萊特要應(yīng)付的乃是整個(gè)專制政權(quán),而不是克勞狄斯一個(gè)人。所以他聽了老王鬼魂的話之后叫道:

    時(shí)代大亂了,哎,倒霉呀!

    老天爺竟要我誕生來整頓乾坤!

    莎士比亞用了許多形象來描寫這一混亂不堪的社會(huì)。哈姆萊特將丹麥比做監(jiān)獄。他對吉爾登斯吞說:“丹麥?zhǔn)且蛔O(jiān)獄。”吉爾登斯吞說道:“那么世界也是監(jiān)獄了!彼卮鸬溃骸昂懿恍〉囊粋(gè);在那里有許多禁閉室,牢房和地窖,丹麥?zhǔn)亲顗牡囊粋(gè)。”莎士比亞多次使用“毒藥”這個(gè)詞:老王死于毒藥,哈姆萊特和雷歐提斯都死于毒劍。王后誤飲毒酒而喪生,最后克勞狄斯不但吃了哈姆萊特的一劍,而且被強(qiáng)迫飲了他自己準(zhǔn)備毒死哈姆萊特的藥酒。哈姆萊特并且將他的兩位特務(wù)同學(xué)稱為“毒蛇”。他的腦子里充滿了這些形象,將鑲嵌著美麗的星星的天空叫做“一群發(fā)臭有毒的蒸氣球”?梢姽啡R特認(rèn)為他的神圣責(zé)任并不僅是為父親報(bào)仇,而是要清除一切害人蟲,否則他父親的仇也報(bào)不了。

    整個(gè)的腐朽的丹麥便是哈姆萊特思考的“客觀對應(yīng)物”,他據(jù)此得出了正確的結(jié)論。他并沒有在頭腦中制造一個(gè)與現(xiàn)實(shí)不符的世界,相反,他正確地總結(jié)了他的經(jīng)驗(yàn)。如果說他有什么與眾不同的地方,那就是他比別人看得更遠(yuǎn),認(rèn)識(shí)更為深刻。他的拖延并非由于他想得太多,而是因?yàn)樗吹搅怂娜蝿?wù)的復(fù)雜性。他也不像有些人說的那樣,是個(gè)思想的人,不是行動(dòng)的人。凡是他看得準(zhǔn),能辦到的,他馬上做了。例如他誤以為國王在竊聽,便一刀刺去。他也能應(yīng)付一般的意外,如他將他的特務(wù)同學(xué)送進(jìn)鬼門關(guān)。唯有整頓乾坤一事使他猶豫起來,他不知道該怎么辦。他不肯在克勞狄斯祈禱時(shí)殺死他,因?yàn)樗狼皯曰诘娜怂篮罂蛇M(jìn)天堂。有人說這是遁辭。不一定是這樣。他可能真的相信天主教的這一套,同時(shí)想到殺一個(gè)克勞狄斯不難,可是殺了以后又該怎么辦。他缺乏處理這樣大事的膽識(shí)與能力。于是他躊躇了,以致造成悲劇。

    我們已經(jīng)說過,整個(gè)的丹麥被籠罩在恐怖氣氛之中。莎士比亞從戲的開頭便有意地建筑這種恐怖的氣氛。那夜晚的酗酒狂歡,震天的炮響,并不給人以歡樂的感覺,而是令人毛骨悚然。老王的突然去世,王后和老王的弟弟的倉促成親,不能不引起人們的疑懼。敏感的哈姆萊特對此不可能不有所察覺。我們可以說,他最初不但怨恨母親的改嫁,而且對于改嫁之快產(chǎn)生疑竇。他可以說是生活在悲憤疑慮之中。

    哈姆萊特周圍的人互相猜疑,互不通氣。我們前面已經(jīng)談到波洛涅斯一家三口互不信任的情況。其他人也一樣?藙诘宜箯s君一事只有他自己知道,王后毫不知情;連他的親信波洛涅斯也悶在葫蘆里。這個(gè)老頭子令人可氣又可憐,他一家三口都死于國王之手,可是他至死還不知道國王是個(gè)大壞蛋!王后對克勞狄斯實(shí)際上也有所保留,例如哈姆萊特對她的講話,她絕不敢如實(shí)地告訴克勞狄斯,而他要?dú)⒑啡R特的陰謀,王后也絕不會(huì)知道。兩個(gè)小特務(wù)──羅森格蘭茲和吉爾登斯吞雖然一心為國王賣命,可是他們并不知道國王想要借刀殺死哈姆萊特的陰謀,更不知哈姆萊特發(fā)現(xiàn)了這個(gè)陰謀,改寫了國王的書簡,他們糊里糊涂地被“送到了枉死城”。

    哈姆萊特更是煢煢孑立,形影相吊。他和別人不能通氣乃是當(dāng)然之事,可是他和他所鐘愛的奧菲莉婭也不能交心。不是他們兩人不愿意暢敘衷腸,而是有人從中作梗。國王和波洛涅斯硬要她做一件違心之事,用謊言探測哈姆萊特的意向。這就在二者之間產(chǎn)生了誤會(huì)。在這種情況下他完全不可能和她交心;不用說他不可能在復(fù)仇之事上得到她的幫助,他在她面前根本不敢吐露真情,甚至還要對她提高警惕。奧菲莉婭對哈姆萊特自然也是茫然不解。

    霍拉旭的確是位正直可靠的青年,又是哈姆萊特的摯友。照道理霍拉旭應(yīng)當(dāng)助哈姆萊特一臂之力。但是霍拉旭是個(gè)“老好人”,未必能起很大的作用。哈姆萊特雖然對他無所隱瞞,但是覺得光靠他的幫助是不行的。他本來就是個(gè)內(nèi)向的人,這些不利因素使他不得不從長考慮一下。他的拖延是有道理的。

    其實(shí),克勞狄斯的宮廷不是鐵板一塊,反對他的人一定是有的。老百姓對他的不滿在本劇中有充分的證明。雷歐提斯聽說父親被哈姆萊特殺死,打進(jìn)了宮廷。戲里說,有丹麥人隨著他進(jìn)了宮。向國王報(bào)信的人告訴國王,老百姓稱雷歐提斯為大人,喊著要立他為國王。他并且說老百姓喊聲如雷。如果雷歐提斯能夠得到群眾的支持,哈姆萊特就更不用說了,因?yàn)樗脑┖薇壤讱W提斯大得多,他的地位比他高,他更受人民的擁護(hù)?上б?yàn)樗幍沫h(huán)境和他在性格、思想方面的毛病,他沒有看到這一點(diǎn)。他想在這充滿恐懼、互相猜疑、互相敵視、反動(dòng)勢力最強(qiáng)的宮廷范圍內(nèi),匹馬單槍干這場翻天覆地的事業(yè)。他不可能成功;他失敗了。

    ──選自《莎士比亞——他的作品及其時(shí)代》,復(fù)旦大學(xué)出版社1986年版

    【《哈姆萊特》情節(jié)的魅力(高文斌)

    亞里士多德認(rèn)為,在戲劇的情節(jié)、性格、言語、思想、形象和歌曲等六大要素中,“最重要的是情節(jié),即事件安排”。這是兩千多年前產(chǎn)生的歐洲傳統(tǒng)的“情節(jié)中心”的戲劇觀,與初步發(fā)展的古代希臘戲劇是相適應(yīng)的。進(jìn)入近代社會(huì),由于人的價(jià)值和尊嚴(yán)的發(fā)現(xiàn),人們對戲劇中的人物投去了更多的關(guān)注,“情節(jié)中心”的戲劇觀自然而然地發(fā)生了變化,藝術(shù)應(yīng)以表現(xiàn)人和人的思想感情為中心的“性格中心”說越來越有影響。然而,即使是“性格中心”說也承認(rèn),情節(jié)對于戲劇是至關(guān)重要的,它是戲劇的基礎(chǔ),是其他要素賴以生存發(fā)展的土壤,因此一部好的戲劇需要一個(gè)好的情節(jié),沒有好的情節(jié)戲劇很難在觀眾心中扎下根。莎士比亞在創(chuàng)造情節(jié)結(jié)構(gòu)方面是杰出的,他的每部戲劇幾乎都有引人入勝的情節(jié)故事。19世紀(jì)60年代,恩格斯在談悲劇的一封信中高度評價(jià)莎劇的情節(jié)特征,他寫道,“德國戲劇具有較大的思想深度和意識(shí)到的歷史內(nèi)容,同莎士比亞劇作的情節(jié)生動(dòng)性和豐富性的完美融合”,那將是“戲劇的未來”!豆啡R特》作為莎劇的典范,也是“情節(jié)生動(dòng)性和豐富性”的典范,正是生動(dòng)豐富的情節(jié)與典型的人物性格,進(jìn)步的思想傾向,優(yōu)美的藝術(shù)語言的有機(jī)融合,相得益彰,使《哈姆萊特》成為世界戲劇史上的一部偉大的經(jīng)典。

    中考 高考名著

    常用成語

    新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào)