梧桐名言 梧桐經(jīng)典語錄 共收錄關(guān)于梧桐的名言19條
宋·曾幾《蘇秀道中自七月二十五日夜大雨三日秋苗已蘇喜而有作》。本句大意是:五更里的梧恫葉風(fēng)搖雨打,發(fā)出的聲響最為動(dòng)聽。梧桐葉大,遇風(fēng)遇雨時(shí),響聲便顯得分外清晰,具有不同心境的人聽到它的聲音也會(huì)產(chǎn)生不同的感受,因此梧桐夜雨成為古典文學(xué)中經(jīng)常吟詠的題材。詩人此時(shí)心情高興,故夜里聽到雨落桐葉的響聲也仿佛聽到了“最佳音”,和溫庭筠《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明”大相異趣?捎脕砻鑼懲┤~,抒發(fā)高興的心情。
南宋詩人 曾幾 《蘇秀道中自七月二十五日大雨三日秋苗以蘇喜雨有作》唐·李白《秋登宣城謝眺北樓》。人煙:指炊煙。柚(yòu又):一種果樹。老:枯萎。這兩句大意是:縷縷炊煙繚繞,使橘樹柚樹帶有幾分寒意;秋色使梧桐樹葉枯萎發(fā)黃,呈現(xiàn)出衰敗的樣子!昂、“老”兩個(gè)使動(dòng)詞用得巧妙:“寒”字寫橘柚凄清之色,“老”字狀梧桐遲暮之情,故雖未寫人,而人的凄涼傷感意緒充滿字里行間。這兩句可用于描寫深秋鄉(xiāng)野秋景。
唐代詩人 李白 《秋登宣城謝眺北樓》明·方孝孺《感懷》。天風(fēng):自天而降的大風(fēng)。梧桐枝:相傳鳳凰非楝實(shí)不食,非醴泉不飲,非桐梧不棲,是一種極尊貴、極高雅的鳥。這兩句大意是:鳳凰隨著天風(fēng)而降,夜里棲息在梧桐枝上。鳳凰本是傳說中的一種神圣、尊貴的鳥,人間難得一見,故而詩人想象它只會(huì)隨著天風(fēng)而下,也只肯棲息在梧桐枝上。這兩句可用于描寫鳳凰,或用于形容圣潔、高雅的人。
明代文學(xué)家 方孝孺 《感懷》宋·晏殊《采桑子》[時(shí)光只解]。朧明:微明的樣子。這兩句大意是:昨天夜里,淡月微明,西風(fēng)急驟,刮得梧桐葉瑟瑟作響。夜里,淡月透過婆娑的梧桐,篩下斑駁的月影,朦朧可見;急驟的西風(fēng)刮著梧桐,發(fā)出陣陣聲響,清晰可聞。可用來描寫月下梧桐。
北宋詞人 晏殊 《采桑子》宋·朱淑真《秋夜》。這兩句大意是:床上鋪滿清涼的梧桐影子,仰頭一看,原來是明月在梧桐樹的縫隙中照射著。寫明月掛琉桐,從床上的樹影寫起,寫法別致,生動(dòng)有趣。
宋代女詩人 朱淑真 《秋夜》宋·周紫芝《鷓鴣天》[一點(diǎn)殘紅]。這兩句大意是:三更天里,梧桐葉上漓落著秋雨,一葉葉,一聲聲,都在訴說著別離。這首詞寫秋夜懷人之苦。這是一個(gè)風(fēng)雨交加的深夜,秋涼滿室,秋聲盈耳。主人公離愁縈懷,輾轉(zhuǎn)難眠。此時(shí)已是三更時(shí)分,燭已殘,夜已深,滴滴嗒嗒的秋雨落在梧桐葉上,傳入離人耳中,聽來特別凄涼,葉葉聲聲,似乎都在傾訴離情。在我國的古典詩詞中,梧桐夜雨常常是觸發(fā)離愁的媒介,而這里的“梧桐葉上三更雨”是作者耳中之景,并未目見;“葉葉聲聲是別離”是作者心中之情,借梧桐夜雨披露。人與物、情與景水乳交融,意境含蓄蘊(yùn)藉。后人評(píng)周紫芝的詞“清麗婉曲”,頗為中肯。可化用以抒寫雨夜離情。
南宋文學(xué)家 周紫芝 《鷓鴣天》宋·蘇軾《木蘭花令》〔梧桐葉上〕。夢(mèng)魂:古人認(rèn)為人有靈魂,在睡夢(mèng)中可以離開肉體,稱為夢(mèng)魂。這兩句的意思是:梧桐葉上滴落著三更的雨,驚跑了好夢(mèng)沒處找尋。蘇軾與胞弟子由感情深篤,離別后經(jīng)常思念。這一夜,作者又在夢(mèng)中與親人重逢,并且一同“在江亭醉歌舞”,十分愜意?墒呛脡(mèng)不長,三更時(shí)分,雨打梧桐,那淅淅瀝瀝的雨聲驚醒了作者的好夢(mèng),F(xiàn)實(shí)中的他,依然與親人天各一方。他懷著無限惆悵想再找夢(mèng)境,已經(jīng)“無覓處”了。這兩句言有盡而意無窮,對(duì)親人的深切思念及作者內(nèi)心的寂寞、凄涼、愁苦,盡在不言中。
北宋文學(xué)家 蘇軾 《木蘭花令》宋·劉翰《立秋》。這兩句大意是:半夜醒來,但覺歌聲滿耳,披衣開戶,卻不知秋聲何處,只見到桐葉滿階,明月一庭。這是一首寫初秋景色的詩。全詩是:“乳鴉啼散玉屏空,一枕新涼一扇風(fēng)!。”作者如何寫秋色?一從感覺寫:天氣新涼;一從聽覺寫:秋聲夜發(fā);一從視覺寫:月明桐落。文筆簡(jiǎn)潔,立意也頗新穎。
南宋詩人 劉翰 《立秋》宋·賀鑄《鷓鴣天》[重過閶門]。梧桐半死:梧桐雌雄同株,古人稱為連理樹、合歡樹,古詩文中!拔嗤┌胨馈北扔鲉逝。清霜后:指秋天霜降以后。這里作者以梧桐在秋霜降落以后半死,比喻自己在垂老之年喪妻。頭白:這里是雙關(guān)語,一則鴛鴦?lì)^上有白毛,故稱“頭白鴛鴦”;二則詞人喪妻時(shí)已屆五十,也到了白發(fā)斑斑的年齡。作者在這里以鴛鴦失伴比喻自己與妻子不能白頭偕老。這兩句大意是:連理梧桐在秋霜降落后半死,頭白鴛鴦在失去伴侶后獨(dú)飛。賀鑄一生屈居下僚,生活比較清苦。他的妻子趙氏勤儉持家,對(duì)丈夫關(guān)懷備至,夫婦間感情篤厚。賀鑄五十歲左右,其妻亡故。作者悲痛之余,寫下了這首悼亡詞,與蘇軾的《江城子》[十年生死]并傳不朽。這兩句以連理梧桐和頭白鴛鴦作比,形象地刻畫了妻子亡故以后自己的孤單、寂寞和衰頹。
北宋詞人 賀鑄 《鷓鴣天》清·蔣溥《桐花歌》。陰:樹蔭,這里指桐葉。瑟瑟:風(fēng)吹物聲。垂垂:慚漸。這兩句大意是:一片片桐樹葉在微風(fēng)中搖動(dòng),瑟瑟有聲,一朵朵桐樹花漸漸開放,香氣飄滿空中。詩句從聽覺、視覺、嗅覺等各個(gè)角度進(jìn)行描寫,構(gòu)成可愛的藝術(shù)形象,“瑟瑟”和“垂垂”兩個(gè)疊詞產(chǎn)生出聲情并茂的藝術(shù)效果?捎脕砻鑼戦_花的桐樹。
清朝大臣 蔣溥 《桐花歌》《詩經(jīng)·卷阿》。鳳皇:即鳳凰,古代傳說中的鳥王,雄的叫“鳳”,雌的叫“凰”,合稱“鳳凰”;也可簡(jiǎn)稱為“風(fēng)”,是一種高貴、祥瑞的鳥。梧桐:傳說鳳凰非梧桐不棲。朝(cháo潮)陽:指山坡向陽的一面。這幾句大意是:鳳凰在鳴叫,在那高高的山岡上;它們棲息的梧桐樹生長起來了,在那向陽的山坡上。鳳凰鳴聲不凡,居處不凡,高潔的梧桐伴隨著它們,燦爛的陽光照射著它們;那發(fā)自高岡的鳴聲,那么嘹亮,那么悅耳,傳得又那么遙遠(yuǎn)。短短幾句把鳥王的高貴、吉祥以及它們的神韻風(fēng)采都勾畫出來了,后人常以“鳳鳴朝陽”比喻有才能的人遇上了好時(shí)機(jī)。
我國第一部詩歌總集 《詩經(jīng)》 《詩經(jīng)·卷阿》五代·南唐·李煜《相見歡》[無言獨(dú)上]。這幾句大意是:默默無言地獨(dú)自登上西樓,空中眉月如約。在那深深的庭院里,閉鎖著寂寞的梧桐,凄清的秋色。這首詞是李煜囚居汴京時(shí)的作品,~是詞的上闕!盁o言”,寫自己滿腹心事、無限哀愁,無法說,不敢說,也無處可說!蔼(dú)上”,說明自己已失去了帝王的地位,孑然獨(dú)處,無人侍奉!拔鲹А,軟禁之所,已非昔日的“風(fēng)閣龍樓”!霸氯玢^”,寫登樓仰望所見,一彎眉月在后主眼里恰似一把鉤子,鉤起他無限的心事:鉤月殘缺不全,正像自己國破家亡,不得團(tuán)圓的身世,月亮園缺盈虧各有其時(shí),鉤月尚可復(fù)園,南唐的江山卻承無復(fù)原之日了;天邊鉤月能在空中自由運(yùn)行,而自己遭軟禁,受監(jiān)視,已失去了行動(dòng)的自由,連鉤月也不如……從西樓往下看,夜色秋氣籠罩著栽滿梧桐的寂靜的院落!凹拍睂懎h(huán)境的冷清、寂靜;“梧桐”是令人生愁的景物;“深院”言門關(guān)重重,形若囹圄;“清秋”寫秋色、秋氣凄清蕭瑟,況又被“深園”“鎖”了起來,更令人生愁。這幾句用環(huán)境、景物烘托人物的感情,字面上雖無一言言愁,卻句句含愁,字字含愁,烘托出濃重的悲愁氣氛,反映了亡國之君李煜的切身感受和無可解脫的愁苦。前人評(píng)曰:“此詞最凄惋,所謂‘亡國之音哀以思’也。”
南唐第三任國君,后亡國被俘,被宋太宗毒殺 李煜 《相見歡》見戴叔倫《梧桐》。亭亭:高高聳立的樣子。軒:有窗檻的小室,貞干:骨干,此指梧桐樹的主干。修:長。陰:樹蔭。這幾句大意是:高大的梧桐樹聳立在南窗外,樹的主干既長且直,寬闊的大葉子構(gòu)成樹蔭,繁密的花朵連成一片淡素的顏色。梧桐,又名青梧,葉大呈掌狀,夏季開淡黃綠色小花,其昧香甜。作者這首詩寫梧桐“亭亭”而立,主干“修且直”,葉為“廣葉”,花為“繁花”,用詞都很準(zhǔn)確且極富表現(xiàn)力,“結(jié)清陰”三字尤為傳神?捎脕砻鑼懳嗤。
唐代詩人 戴叔倫 《梧桐》宋·李清照《聲聲慢》[尋尋覓覓]。次第:情形,景況。了(1iǎo):完畢,了結(jié)。這幾句大意是:在昏黃的暮色中,那點(diǎn)點(diǎn)滴滴的細(xì)雨,不停地敲打著梧桐葉。這種情景,一個(gè)簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的“愁”字怎能了結(jié)!這幾句是全詞的結(jié)尾。國破家亡的女詞人孤孤單單地獨(dú)自守著窗兒,好不容易從白晝捱到黃昏,偏偏秋雨又點(diǎn)點(diǎn)滴滴下個(gè)不停,在濃重的暮色中敲打著梧桐葉,也敲打著女主人公破碎的心。這種凄涼寂寞的景況實(shí)在使她難以忍受,她從心底爆發(fā)出一聲痛苦的呼喊:此情此景,一個(gè)“愁”字怎能包容得了!詞至此嘎然而止,這一聲發(fā)自肺腑的呼喊,卻使千載以下的讀者為之揪心動(dòng)容,這是極有名的以環(huán)境氨圍襯托愁情的句子。這里的梧桐、細(xì)雨,是景語也是情語,這種情景交融的手法,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。
宋代女詞人 李清照 《聲聲慢》唐·溫庭筠《更漏子》[玉爐香]。不道:不理會(huì),不管。這幾句大意是:夜雨打到梧桐樹的葉子上,不管離別的人情思正苦,任自嘀嘀嗒嗒,在冷落的石價(jià)上一直滴到天明。秋雨淅瀝,本來就容易引起人的愁思,何況又在三更人靜之時(shí),滴在梧桐枯葉之上,又是離情正苦之際。一點(diǎn)一滴的秋雨,與其說滴在葉上,不如說敲打在離人的心上,牽人愁緒,促人失眠,把人弄到極為難堪的地步。人自情傷,而對(duì)雨聲深致怨尤,看似無理,卻寫出了至情,手法十分含蓄。
唐代詩人 溫庭筠 《更漏子》推薦名人名言
本文地址:http://m.vindraniind.com/jingdianyulu/134466186711655.html
推薦成語大全
名人名言分類:梧桐名言
返回:名人名言
新學(xué)網(wǎng) Copyright (C) 2007-2018 版權(quán)所有 All Rights Reserved. 豫ICP備09006221號(hào) 成語大全 四字成語